Developed countries should take the lead in achieving sustainable consumption patterns and effective waste management. | UN | وينبغي أن تحتل البلدان المتقدمة النمو مركز الصدارة في تحقيق أنماط الاستهلاك المستدام وإدارة النفايات بفعالية. |
71. Governments, business and industry, and consumers share responsibility for promoting sustainable consumption patterns. | UN | ٧١ - وتشترك الحكومات والقطاع التجاري والصناعة والمستهلكون في تقاسم المسؤولية عن تعزيز أنماط الاستهلاك المستدام. |
The biennium will also see strengthening of the efforts to promote sustainable consumption patterns, including through strategic communication and outreach activities to influence the choices of consumers and inform other market actors. | UN | كما سيتم في فترة السنتين تكثيف الجهود لتعزيز أنماط الاستهلاك المستدام ولا سيما عبر أنشطة الإعلام والتوعية الاستراتيجية للتأثير في خيارات المستهلكين وتنوير الجهات الفاعلة الأخرى في السوق. |
One person implements the work programme “Building sustainable consumption patterns” adopted at the nineteenth UNEP Governing Council | UN | ينفذ أحد الموظفين برنامج العمل " بناء أنماط الاستهلاك المستدام " المعتمد خلال مجلس اﻹدارة التاسع عشر لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
In light of the above resolution, the Bureau of the Commission decided that, to assist the Commission in its work during the sixth session, the Inter-sessional Ad Hoc Working Group on Industry and Sustainable Development would also address the issue of the elaboration of the guidelines for consumer protection, including sustainable consumption patterns. | UN | وفي ضوء القرار المذكور أعلاه، قرر مكتب اللجنة، مساعدة اللجنة في أعمالها خلال الدورة السادسة، وسوف يتصدى الفريق العامل المخصص الذي ينعقد فيما بين الدورات والمعني بالصناعة والتنمية المستدامة أن يتصدى أيضا لموضوع وضع تفاصيل المبادئ التوجيهية لحماية المستهلك، بما في ذلك أنماط الاستهلاك المستدام. |
Such a global knowledge base is clearly essential if the concept of sustainable consumption patterns is to be developed to take into account resource availability as well as environmental impacts. | UN | ١٣١ - ومن الواضح أنه لابد من قاعدة المعلومات العالمية هذه إذا ما أريد تطوير مفهوم أنماط الاستهلاك المستدام بصورة يراعى فيها مدى توفر الموارد وكذلك اﻵثار البيئية. |
Efforts in this area in East Asia should take into account the work of the conference on the theme “Sustainable consumption patterns: trends and traditions in East Asia”, held in the Republic of Korea in January 1999. | UN | وينبغي أن تراعي الجهود المبذولة في هذا المجال بشرق آسيا العمل الذي قام به المؤتمر المعني ﺑ " أنماط الاستهلاك المستدام: الاتجاهات والتقاليد في شرق آسيا " الذي عُقد بجمهورية كوريا في كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩. |
Efforts in this area in East Asia should take into account the work of the conference on “Sustainable Consumption Patterns: Trends and Traditions in East Asia” held in the Republic of Korea in January 1999. | UN | وينبغي أن تراعي الجهود المبذولة في هذا المجال بشرق آسيا العمل الذي قام به المؤتمر المعني ﺑ " أنماط الاستهلاك المستدام: الاتجاهات والتقاليد في شرق آسيا " الذي عُقد بجمهورية كوريا في كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
(c) (i) Increased number of public institutions and private sector organizations that develop and put in place policies and measures conducive to more sustainable consumption patterns with the assistance of UNEP | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد المؤسسات العامة ومنظمات القطاع الخاص التي تضع وتنفذ السياسات والتدابير المؤدية إلى زيادة أنماط الاستهلاك المستدام بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
(c) (i) Increased number of public institutions and private sector organizations that develop and put in place policies and measures conducive to more sustainable consumption patterns, with the assistance of UNEP | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد المؤسسات العامة ومنظمات القطاع الخاص التي تضع وتنفذ السياسات والتدابير المؤدية إلى زيادة أنماط الاستهلاك المستدام بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
(c) (i) Increased number of public institutions and private sector organizations that develop and put in place policies and measures conducive to more sustainable consumption patterns, with the assistance of UNEP | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد المؤسسات العامة ومنظمات القطاع الخاص التي تضع وتنفذ السياسات والتدابير المؤدية إلى زيادة أنماط الاستهلاك المستدام بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
(c) (i) Increased number of public institutions and private sector organizations that develop and put in place policies and measures conducive to more sustainable consumption patterns with the assistance of UNEP | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد المؤسسات العامة ومنظمات القطاع الخاص التي تضع وتنفذ السياسات والتدابير المؤدية إلى زيادة أنماط الاستهلاك المستدام بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
10. Clearly, as foreshadowed in the Brundtland report, the definition of sustainable consumption patterns must take into account key minerals issues: the capacity of the environment to absorb the effects of resource use, the sustainability of the supply of essentially non-renewable resources, and the possibilities for modifying production and consumption patterns through greater efficiency of use, new technologies, recycling and substitution. | UN | ١٠ - ومن الواضح، على نحو ما كان قد ورد في تقرير بروندتلاند، أن تعريف أنماط الاستهلاك المستدام يجب أن يضع في الاعتبار المسائل اﻷساسية المتعلقة بالمعادن: قدرة البيئة على استيعاب اﻵثار المترتبة على استخدام الموارد، واستدامة التزويد بالموارد غير المتجددة أساسا، وإمكانيات تعديل أنماط الانتاج والاستهلاك من خلال زيادة الفعالية في الاستخدام وبواسطة التكنولوجيات الجديدة، وإعادة الدورة، والاستبدال. |
Recent meetings that provided useful contributions to the debate were mentioned, including the Kabelvåg Workshop on “Consumption in a Sustainable World”, hosted by Norway in June 1998, and the conference on “Sustainable Consumption Patterns: Trends and Traditions in East Asia” hosted by the Republic of Korea in January 1999, in cooperation with the United Nations Division for Sustainable Development, and co-sponsored by Sweden and Norway. | UN | وذكرت الاجتماعات اﻷخيرة التي قدمت إسهامات مفيدة في المناقشة، بما فيها حلقة عمل " الاستهلاك في عالم مستدام " المعقودة في كابيلفاغ في النرويج في حزيران/يونيه ١٩٩٨، ومؤتمر أنماط الاستهلاك المستدام: الاتجاهات والتقاليد في شرق آسيا " الذي استضافته جمهورية كوريا في كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، بالتعاون مع شعبة اﻷمم المتحدة للتنمية المستدامة، وشاركت في رعايته السويد والنرويج. |