"أننا انتهينا" - Traduction Arabe en Anglais

    • we're done
        
    • we were done
        
    • we're good
        
    • that's it
        
    • we're finished
        
    • we're through
        
    • we're all done
        
    • we ended up
        
    • we were through
        
    I think we're done with magic at work, Dr. Edison. Open Subtitles أعتقد أننا انتهينا من السحر في العمل، الدكتور إديسون
    All right, add ice to thicken. I'd say we're done. Open Subtitles حسناً نضيف الثلج إلى الخليط و أقول أننا انتهينا
    Lost watch to a DNA request. I think we're done here. Open Subtitles من ساعة مفقودة لطلب حمض نووي أعتقد أننا انتهينا هنا
    First of all, no, I'm not. And I thought we were done. Open Subtitles أولاً، لا لست كذلك، وظننت أننا انتهينا من مسألة القتل.
    [laughter] - Uh, you know, I think we're good here, And everybody should just get back to work. Open Subtitles أتعلمون, أعتقد أننا انتهينا هنا, ويجب على الجميع أن يعودوا للعمل.
    Well, I think that's it for this week. Open Subtitles حسناً، أعتقد أننا انتهينا لهذا الأسبوع
    No, no, no, it's okay. I think we're finished. Open Subtitles لا، لا، لا، لا بأس وأعتقد أننا انتهينا
    I was talking about real life. Oh. I think we're done here. Open Subtitles إني أقصد الحياة الواقعية أعتقد أننا انتهينا
    Well, you already tried talking me out of it, so I think we're done. Open Subtitles سبق وحاولت إقناعي، لذا اعتقد أننا انتهينا من الحديث
    Say something to convince me you got it, or we're done. Open Subtitles قل أي شيء لإقناعي بأنها لديك أو أننا انتهينا
    If there's nothing else, I think we're done here. Open Subtitles اذا لم يكن هنالك شيء آخر، أعتقد أننا انتهينا هنا
    Yeah, I think we're done with viewer mail. Open Subtitles أجل. أظن أننا انتهينا من مسألة بريد المشاهدين
    You may be done with us, but that doesn't mean we're done with you. Open Subtitles ربما تكونوا قد انتهيتم منّا و لكن لا يعني ذلك أننا انتهينا منكم
    Now unless you want to start on the toilet, I think we're done. Open Subtitles .. والآن ، مالم ترغبي بالبدء في تنظيف المرحاض أعتقد أننا انتهينا هنا
    -l think we're done here. -Yeah, that window is fine. Open Subtitles أظن أننا انتهينا هنا نعم, تلك النافذة جيدة
    Oh, sorry. I thought we were done. You said we were done, right? Open Subtitles أوه آسفة اعتقدت أننا انتهينا قلت أننا انتهينا , صحيح ؟
    You made it pretty clear last time we spoke that we were done. Open Subtitles لقد اوضحت هذا في آخر مرة تحدّثنا فيها أننا انتهينا
    It's none of our business and I think we're good. Open Subtitles إنه ليس من شأننا واعتقد أننا انتهينا.
    I'm glad that's it. Open Subtitles يسعدني أننا انتهينا.
    The blogs and the chat rooms say that we're finished, and that you guys are ripe to topple us. Open Subtitles المدونات و غرف الشات تقول أننا انتهينا و لهذا يا رفاق أنتم أصبحتم جاهزين للأطاحة بنا
    Tonight, I'm gonna go over to Buddy's, and I'm gonna tell him we're through. Open Subtitles الليلة , سأذهب إلى بودي و سأخبره أننا انتهينا
    Now that we're all done being irradiated, Open Subtitles الآن بمَ أننا انتهينا من زرع الإشعاعات
    Even so well disguised, in the end, we ended up creating a huge conflict! Open Subtitles على الرغم من تنكرنا، إلا أننا انتهينا بإحداث ضجة كبيرة
    I thought we were through with that life, through with having to worry that someone was gonna kill you in the streets. Open Subtitles اعتقدت أننا انتهينا من هذه الحياة قلقي من أن هناك شخص ما سيقتلك في الشوارع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus