"أننا عثرنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • we found
        
    • we find
        
    • we've found
        
    So, by now, you probably figured out that we found your safe house, we racked your burn safe... Open Subtitles اذن بحلول هذا الوقت لابد أنك اكتشفت أننا عثرنا على منزلك الآمن و قد اخترقنا الخزانة
    Look, I'm-I'm just glad that we found each other. Open Subtitles اسمعي, أنا فقط سعيد أننا عثرنا على بعضنا،
    Good news is we found our missing uranium. Open Subtitles من الجيد أننا عثرنا على اليورنايوم المفقود
    But let's get to the really bad news, which is that we found blood on your boat. Open Subtitles لكن إليك الأنباء السيئة وهو أننا عثرنا على دماء على مركبك
    Suppose we find the treasure the locals talk about. Open Subtitles لنفترض أننا عثرنا على الكنز الذي يتحدثون عنه
    I told her we found new evidence that her father is an innocent man. Open Subtitles أخبرتها أننا عثرنا على دليل جديد يدل أن والدها بريء
    Looks like we found another chess piece, Commander. Open Subtitles يبدو أننا عثرنا على قطعة شطرنج أيها القائد
    And since we found the rest of the faulty vests in Gussman's storage unit, all body armor is accounted for. Open Subtitles وبما أننا عثرنا على بقيه السترات المعيبه فى وحده تخزين جاسمان جميع السترات تم حصرها
    Says he heard we found Katie and he's worried about Sera. Open Subtitles قال انه سمع أننا عثرنا على كايتي و هو قلق بخصوص سيرا
    Did it ever occur to you guys that we found that book awfully easy? Open Subtitles هل لاحظتم قط يارفاق، أننا عثرنا علي هذه المفكرة بسهولة؟
    I think we found the source of our victim's battered knuckles. Open Subtitles أعتقد أننا عثرنا على مصدر قبضة الملازم المهشمة
    I'll bet he'll be more willing to talk to us if he knows we found his money. Open Subtitles استعداداً للتحدث إلينا إن عرف أننا عثرنا على المال
    Uh-oh! Looks like we found the Al Qaeda headquarters. Open Subtitles يبدو أننا عثرنا على المكتب الرئيسي للقاعدة
    Thank God we found it in time. Open Subtitles ‫حمداً للرب أننا عثرنا عليها ‫في الوقت المناسب.
    we found a glove in the car that's from your photo lab. Open Subtitles -الأمر هو أننا عثرنا على قفازات بالسيارة تعود من معملك للتصوير
    I thought you should know we found your van. Open Subtitles أعتقدت أنه يجب أن تعلم أننا عثرنا على شاحنتك
    You're afraid we found something, something in this box. Open Subtitles تخشى أننا عثرنا على شيء شيء في هذا الصندوق
    You're afraid we found something, something in this box. Open Subtitles تخشى أننا عثرنا على شيء ثمة شيء في هذا الصندوق
    Tell them we found their daughter, please. Open Subtitles أخبريهم أننا عثرنا على ابنتهم، رجاء
    Also, we found this inside. Open Subtitles كما أننا عثرنا على هذه في الداخل
    So, let's say we find this curb painter or some other weird dude who was in the neighborhood. Open Subtitles فلنفترض أننا عثرنا على رسام الأرصفة ذلك أو أحد الغرباء ممن سكن هذا الحي
    There he is. Looks like we've found our new weather man. Open Subtitles ها هو هنا، يبدو أننا عثرنا على مقدم الطقس الجديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus