"أننا يجب أن نذهب" - Traduction Arabe en Anglais

    • we should go
        
    • we must go
        
    • we got to go
        
    • we have to go
        
    Dr. Hart, but i think we should go to the hospital. Open Subtitles دكتوره هارت و لكنى أعتقد أننا يجب أن نذهب للمشفى
    - I think we should go. - Gabi, please, just let me... Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نذهب غابي، من فضلك، فقط اسمحي لي
    At the very least, we should go there and question the man. Open Subtitles على أقل تقدير أننا يجب أن نذهب إلى هناك لنسأل الرجل.
    He say we must go now or we'll be late. Open Subtitles يقول أننا يجب أن نذهب الآن وإلا سنكون متأخرتين
    Tell him we got to go. Tell him, "Read the letter". Open Subtitles قولي له أننا يجب أن نذهب قولي له اقرأ الرسالة
    I think we have to go to the bathroom. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نذهب الى الى الحمام
    What if this Panel sends us somewhere we don't think we should go. Open Subtitles ماذا لو أرسلتنا هذه اللجنة لمكان لا نعتقد أننا يجب أن نذهب اليه
    I guess we should go to the Stop Smoking Clinic and then maybe get a couple bottles of wine. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نذهب لعيادة الإقلاع عن التدخين ثم ربما نأخذ زجاجتيّ نبيذ
    It was a nice thought, but I think we should go our separate ways. Open Subtitles كان رائعاً ، رغم ذلك لكن أعتقد أننا يجب أن نذهب في طرق مختلفة
    You know, unless there's something else, I think we should go now. Open Subtitles أوَتعلم، ما لم يكن هناك شيء آخر، فأظنّ أننا يجب أن نذهب الآن
    Amanda, I think we should go and thank the bishop now. Open Subtitles اماندا, أعتقد أننا يجب أن نذهب لنشكر القس
    I don't think we should go in there guns blazing. Open Subtitles انا لا أعتقد أننا يجب أن نذهب و الأسلحة في توهج
    I think we should go home. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نذهب للمنزل أخفضى من صوتك
    You guys, I thinK we should go to the police... and tell them everything that we Know. Open Subtitles يافتيات, أعتقد أننا يجب أن نذهب إلى الشرطة0000 ونخبرهم بكل شئ نعرفه
    Please, I really think we should go inside. Open Subtitles رجاءاً، أنا حقاً أعتقد أننا يجب أن نذهب إلى الداخل.
    I think we should go to the police. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نذهب إلى الشرطة.
    I think we should go outside. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نذهب للخارج.
    I think we should go on vacation. Open Subtitles . وظننت أننا يجب أن نذهب في عطلة
    He say we must go now or we'll be late. Open Subtitles يقول أننا يجب أن نذهب الآن وإلاّ سنكون متأخرتين
    It's already bad enough we got to go. Why do we got to get there two hours early? Open Subtitles أليس سيئا كفاية أننا يجب أن نذهب لماذا نذهب قبلها بساعتين؟
    You know we have to go get her? Open Subtitles وتعرف أننا يجب أن نذهب للحصول عليها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus