"أنني أحاول" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm trying to
        
    • I try
        
    • I am trying
        
    • I've been trying
        
    • I was trying to
        
    • that I'm trying
        
    I'm trying to sleep and the kid won't stop talking! Open Subtitles أنني أحاول النوم وهذا الطفل لا يتوقف عن الحديث.
    When I tell you I'm trying to protect you. Open Subtitles حسناً؟ ، عندما أقول لك أنني أحاول حمايتك
    What makes you think I'm trying to impress you? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظنين أنني أحاول إثارة إعجابك؟
    I am a photographer. I try to be a photographer. Open Subtitles وأنا مصورة , أو أنني, أحاول أن أكون مصورة.
    I must tell you that there are many things I don't know about the Conference on Disarmament, but that I am trying to learn. UN ولعلي أخبرك أنني أجهل الكثير عن مؤتمر نزع السلاح إلا أنني أحاول أن أتعلم.
    You know I've been trying to track this guy down, right? Open Subtitles تعرف أنني أحاول أن ألقي القبض على هذا الشخص, صحيح؟
    What I'm trying to do, is try to align them. Open Subtitles ما أحاول أن أفعله هو أنني أحاول أن أرتبهم
    You're acting like I'm trying to burn you here. Open Subtitles أنت تتصرفين كما لو أنني أحاول إحراقك هنا.
    - And... he got members of his gang in there, and they'll... they'll jump me for sure, especially if they think I'm trying to roll over on him. Open Subtitles وسيقومون بمهاجمتي بالتأكيد خاصة إذا اعتقدوا أنني أحاول الإنقلاب ضده
    I suppose I'm trying to find meaning in this duality. Open Subtitles أفترض أنني أحاول إيجاد معنى في هذه الازدواجية
    Listen, Garroway, do you think I'm trying to be a pain in your ass? Open Subtitles استمع، جاروواي، هل تعتقد أنني أحاول أن أكون الألم في مؤخرتك؟
    Because you think I'm trying to shoot you. Open Subtitles لأنك تعتقد أنني أحاول أن يطلق النار عليك.
    My point is, is that I'm trying to trust you which is why I'm telling you all of this. Open Subtitles وجهة نظري، هي أنني أحاول أن نثق بكم وهذا هو السبب أنا أقول لك كل هذا.
    I'm trying to unlock my phone so I can turn it off. Open Subtitles أنني أحاول فك قفل هاتفي حتى أتمكن من أغلاقه
    You think I'm trying to hit on your fun and attractive cousin here? Open Subtitles كنت أعتقد أنني أحاول أن ضرب على المرح وابن عم جذابة هنا؟
    You think I'm trying to hit on your fun and attractive cousin here? Open Subtitles كنت تعتقد أنني أحاول أن أقضي على مرحك وأنجذب لقريبتك هنا؟
    Which is why I'm trying to keep the peace. Open Subtitles ما هو السبب في أنني أحاول للحفاظ على السلام.
    Why did you invite your bouncer buddy when you know I'm trying to cultivate a vibe? Open Subtitles لِم دعوتِ صديقتكِ الحارسة بينما تعلمين أنني أحاول ان أُكسِبَ هذا المكان سمعة؟
    I'm trying to determine her state of mind so I can chart the best course of treatment. Open Subtitles أنني أحاول تحديد حالتها العقلية لذا يمكنني أن اضع المنهاج العلاجي الجيد لها
    Let's just say I try to organize my life in such a way where heights don't really play into the equation. Open Subtitles لنقل فقط أنني أحاول أن أنظّم حياتي بطريقة ما فحسب حيث أن المرتفعات ليس لها دخلٌ في هذه المعادلة
    I swear, Tom, I am trying to be supportive, but I'm having a hard time following this. Open Subtitles أقسم توم أنني أحاول أن أكون مساندة لكنني أجد صعوبة في فهم الأمر
    No, what it is is that I've been trying to stay more open to signals from the universe, and I don't know if I can be open to those signals if I'm tuned in to another song. Open Subtitles كلا, كل ما في الأمر أنني أحاول أن أبقى منفتحة للإشارات من الكون ولا أعلم إن كنت أستطيع أن أكون منفتحة لتلك الإشارات
    I never told her I was trying to find you. I didn't want to hurt her feelings. Open Subtitles لم أخبرها أبداً أنني أحاول إيجادك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus