"أنني فقط" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm just
        
    • I only
        
    • only I
        
    • I was just
        
    • that I just
        
    • I'm only
        
    • I am just
        
    • I just didn
        
    Or maybe I'm just freaking out because I never thought Open Subtitles أو ربما أنني فقط أفزع لأنني لم أعتقد أبداً
    I guess I'm just not meant to be a mother. Open Subtitles أعتقد أنني فقط ليس مقدراً لي أن أكون أماً
    No, I think I'm just gonna go eat with my friends. Open Subtitles لا ، أعتقد أنني فقط ستعمل الذهاب أكل مع أصدقائي.
    I need you to know I only did it because I care about you. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنني فقط فعلت هذا لأنه أهتم بأمرك
    All those times he blabbed on and on about his life in the 20th century, if only I had paid the slightest bit of attention. Open Subtitles كل ذلك الوقت و كان يثرثر عن حياته في القرن العشرين لو أنني فقط أعرت القليل جداً من الإنتباه
    I thought I was just being kind, but I was saving the world. Open Subtitles ظننت أنني فقط كنت عطوف، ولكن كنت انقذ العالم.
    I'm just trying to get through finals right now. Open Subtitles أنني فقط أحاول أن أجتاز أختباراتي النهائية الآن،
    I think I'm just, uh, not used to having a boss. Open Subtitles أعتقد أنني فقط أه، لا تستخدم في وجود رئيسه.
    I guess I'm just gonna have to get up that much earlier. Open Subtitles أعتقد أنني فقط قد ستعمل إلى أن تحصل على ما يصل في وقت أبكر بكثير.
    I'm just confirming a delivery to our conservation department. Open Subtitles أنني فقط أتأكد من توصيلة .إلى قسم الحماية الخاص بنا
    I'm just gonna watch you kind of, you know, wander around for a while. Open Subtitles أنني فقط أشاهدك تتجول بالجوار .لفترة من الوقت
    No, no, I'm just recording how long your deputy's deprived me of my bathroom privileges. Open Subtitles كلا، أنني فقط أسجل كم الوقت الذي .يحرمني مفوضك من أستخدام حقي في الحمام
    I'm not saying we do anything, I'm just commenting objectively. Open Subtitles أنني لا أقصد أن نفعل أيّ شيء. أنني فقط أحاول التقيد بالموضوعية.
    I'm just gonna spend my life crying over your broken promise? Open Subtitles أنني فقط سأمضي حياتي أبكي على وعدك المنكوث؟
    I'm just saying, if we're gonna be asking big questions, we have to be ready for the answers. Open Subtitles أنني فقط أقول، إذا إننا نطرح أسئلة كبيرة، فيجب علينا أن نكون جاهزين للإجابات.
    I'm just saying, you know, just that cops think they're all that, and I don't like it. Open Subtitles أنني فقط أقول، أن الشرطة تظن إنهم رائعون وأنا لا يعجبني هذا الشيء.
    But, girl, you know I only want what's best for you Open Subtitles لكن, يا فتاة, تعلمين أنني فقط أريد ما هو أفضل لكِ
    If only I just didn't know anything from the beginning, then, I wouldn't have wanted it. Open Subtitles ، لو أنني فقط لم أعلم أي شيء منذ البداية ما كنت لأريد ذلك
    I thought I was just keeping the score down to get back at my Dad, but Fat Tony was betting against us, every game. Open Subtitles لقد ظننت أنني فقط احافظ على النتيجة منخفضة لكي انتقم من أبي ولكن فات توني كان يراهن ضدنا، في كل مباراة
    It was casual, like he assumed I already knew he had it or assumed that I just didn't care. Open Subtitles بل كان الأمر عرضيّاَ كأنّه إفترض أنّني أعلم مسبقاّ أنّه يملكه أو إفترض أنني فقط لم أهتم
    - Grass, and who knows what else. - I'm only a light smoker. Open Subtitles ـ مخدرات، ومَن يعلم ماذا يكون غير ذلك ـ أنني فقط أدخن قليلاً
    I am just trying to save up my money so that I can get out of my current living situation. Open Subtitles أنني فقط أحاول أن أوفر نقودي لكي أتمكن .من الخروج من وضع المعيشي الحالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus