"أنها تظن" - Traduction Arabe en Anglais

    • she thinks
        
    • she thought
        
    • think she
        
    • thinks she
        
    • she must think
        
    I mean, she thinks she has a big head, but she doesn't. Open Subtitles أعنى, أنها تظن أن لديها رأس كبيرة و لكن ليس لديها
    It's not that she thinks she's too good to... Open Subtitles ليس الأمرُ أنها تظن نفسها أفضل من أن تفعل ذلك.
    she thinks I got her slotted. I can assure you I didn't. Open Subtitles أنها تظن بأنني من وضعتها بالإنفرادي أستطيع ان اضمن لك بأنني لم افعل ذلك
    And you get these clues, this inkling... that perhaps all those years she wasn't having such a good time... and that maybe she thought you didn't do such a good job. Open Subtitles ثم تصلك هذه الفكره أنها ربما لم تكن تستمع بوقتها طوال هذه السنوات و أنها تظن أنك لم تقم بعملك جيداً
    I guess she thinks' cause she's fucking the boss, she doesn't have to follow the rules. Open Subtitles أعتقد أنها تظن بما أنها تضاجع الرئيس، فأنه ليس من الضروري أن تتبع القواعد.
    In fact, she told me she thinks I should be more like him. Open Subtitles في الواقع، لقد أخبرتني أنها تظن أنني يجب أن أكون مثله
    Yeah, I think she thinks that I'm gonna cave in, but I'm not. Open Subtitles نعم، أعتقد أنها تظن أنني سأستسلم، لكن لا
    I'd Put money down she thinks she's God's gift to mankind. Open Subtitles أراهن على أنها تظن بأنها هبة الرب إلى البشرية.
    I think she thinks I just play it a bit safe sometimes. Open Subtitles أعتقد أنها تظن بأنني ألاعبها بحذر بعض الأوقات
    she thinks I was with you trying to murder her. Open Subtitles أنها تظن بأنني معك نحاول قتلها
    I don't know. I think she thinks I'm shallow. Open Subtitles لا أعلم أظن أنها تظن أنني سطحي
    She says "no" to everything. You know, she thinks my name is "no." Open Subtitles إنها تقول "كلا" لكل شيء حتى أنها تظن أن إسمي "كلا"
    Well, I think she thinks her brother might have been into something, that there might have been more to the shooting than what it seems. Open Subtitles - أعتقد أنها تظن بتورط أخاها في أمر ما بأن ربما هناك ما هو أكثر في الحادثة مما يبدو
    Suppose she thinks it's progressive or something. Open Subtitles أعتقد أنها تظن أنه موقف تقدمي أو ما شابه .
    I'll bet she thinks Ziggy's gotten too preachy too. Open Subtitles أراهن أنها تظن أن (زيقي) أصبح أكثر موعظة
    Perhaps she thinks the stork brings them. Open Subtitles أعتقد أنها تظن أن طائر اللقلق سيحضرهم.
    Finally one of them told me she thought I was looking for the wrong kind of choreographer. Open Subtitles وأخيراً .. واحـدة منهم أخبرتني أنها تظن أنني أبحث عن النوع الخـاطئ من مصممي الرقصـات لذا ..
    She said she thought we were being watched. Open Subtitles قالت أنها تظن أننا كنا مراقبين
    she must think that he can take her to Alchemy. Open Subtitles لابد من أنها تظن أن بوسعهم اصطحابها إلى الخيميائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus