"أنهم مخطئون" - Traduction Arabe en Anglais

    • they're wrong
        
    • them wrong
        
    • they are wrong
        
    Well, you can tell everyone in that room that they're wrong. Open Subtitles حسنا، يمكنك إخبار كل من في تلك الغرفة أنهم مخطئون.
    Cops I work with think they were deluded, but I know they're wrong. Open Subtitles الشرطيون الذين أعمل معهم يعتقدون أنهم كانوا مضللين لكن أعرفُ أنهم مخطئون
    I mean, if I'm too pretty to be single and your body is a work of art, then who are we to tell people that they're wrong? Open Subtitles أعني ، إذا كنت اجمل من أكون عازبة و جسدك هو فن إذاً من نحن لنقول للناس أنهم مخطئون ؟
    I've proved them wrong so many times I've lost count. Open Subtitles لقد اثبت أنهم مخطئون الكثير من المرات حتى نسيت الحساب
    My point is closing the highway in Colorado because of snow is like closing California because they're wrong about everything. Open Subtitles ومن وجهة نظري تغلق الطريق السريع في ولاية كولورادو بسبب الثلوج هو مثل اغلاق كاليفورنيا بسبب أنهم مخطئون عن كل شيء.
    But then I stupidly jump up there and say, "No, no, they're wrong! Open Subtitles :ولكن بعد ذلك أنا قفزت هناك بغباء، وقلت لا، لا، أنهم مخطئون.
    - They screwed up. It doesn't mean they're wrong this time. - Sure doesn't mean they're right. Open Subtitles لقد أخطأوا، لا يعني أنهم مخطئون هذه المرة - لا يعني بالتأكيد أنهم محقون -
    I need to prove to them that they're wrong. Open Subtitles أنا بحاجة لأثبت لهم أنهم مخطئون
    And who's to say they're wrong? Open Subtitles و من يستطيع أن يقول أنهم مخطئون ؟
    McNary, McNary, they're wrong about her. Open Subtitles ماكناري، ماكناري أنهم مخطئون بحقها
    # I know they're wrong Wait and see Open Subtitles أعرف أنهم مخطئون ? ? انتظروا وستعرفون ?
    Well, they're wrong. Open Subtitles حسنا، أنهم مخطئون.
    Well they're wrong. Open Subtitles حسنا أنهم مخطئون.
    - Well, they're wrong. - (Phone ringing) Open Subtitles حسنا، أنهم مخطئون.
    Show them they're wrong. Open Subtitles أرهم جميعاً أنهم مخطئون
    I say they're wrong. Open Subtitles أقول أنهم مخطئون.
    Even if I think they're wrong. Open Subtitles حتى وأن كنت اعتقد أنهم مخطئون
    This is one of those "I'll prove them wrong" nights. Open Subtitles انه أحد الليالي التي تريد اثبات أنهم مخطئون
    I think it's time to prove them wrong. Open Subtitles لقد حان الوقت كيّ نثبت لهم أنهم مخطئون –.
    Come on, Harry. That's what they said. And you proved them wrong. Open Subtitles بربك يا (هاري) هذه كانت كلماتهم وأنت أثبت أنهم مخطئون.
    Sarcasm is the refuge for people who know they are wrong and are on the ropes. Open Subtitles الاستهزاء هو للناس الذي يعرفون أنهم مخطئون و أنهم في وضع حرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus