"أنه كان ينوي التصويت" - Traduction Arabe en Anglais

    • that it had intended to vote
        
    • that they intended to vote
        
    • that they had intended to vote
        
    [Subsequently, the delegation of the Lao People's Democratic Republic advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك، أبلغ وفد جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيداً
    The delegation of Belize subsequently informed the Secretariat that it had intended to vote in favour of the proposed amendment. UN وبعد ذلك أبلغ وفد بليز الأمانة أنه كان ينوي التصويت لصالح التعديل المقترح.
    Subsequently the delegation of Belarus advised the Secretariat that it had intended to vote in favour. UN بعد ذلك أبلغ وفد بيلاروس الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا للقرار الذي اتُخذ.
    [Subsequently, the delegation of Spain advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد إسبانيا الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [Subsequently, the delegation of Tajikistan informed the Secretariat that it had intended to vote against.] UN وبعد ذلك أبلغ وفد طاجيكستان الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت معارضا.
    [Subsequently the delegation of Malawi informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد ملاوي الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    Subsequently, the delegation of Bulgaria informed the Secretariat that it had intended to vote against the draft resolution. UN وأبلغ وفد بلغاريا اﻷمانة في وقت لاحق أنه كان ينوي التصويت ضد مشروع القرار.
    [Subsequently, the delegation of Paraguay advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد باراغواي اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    Subsequent to the voting, the delegation of South Africa advised the Secretariat that it had intended to vote in favour. UN بعد التصويت، أبلغ وفد جنوب أفريقيا اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    Subsequent to the voting, the delegation of Cape Verde advised the Secretariat that it had intended to vote in favour. UN بعد التصويت، أبلغ وفد الرأس اﻷخضر اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    Subsequent to the voting, the delegation of the Lao People's Democratic Republic advised the Secretariat that it had intended to vote in favour. UN بعد التصويت، أبلغ وفد جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [Subsequently, the delegation of Saudi Arabia advised the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN فيما بعد أبلغ وفد المملكة العربية السعودية اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [Subsequently, the delegation of Paraguay informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN وبعد ذلك أبلغ وفد باراغواي اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [Subsequently, the delegation of Turkmenistan informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد تركمانستان اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    [Subsequently, the delegation of Côte d'Ivoire informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN بعد ذلك أبلغ وفد كوت ديفوار اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا.
    Subsequent to the voting, the delegation of Bhutan advised the Secretariat that it had intended to vote in favour of all of the draft resolutions recommended by the Fourth Committee. UN بعد التصويت أبلغ وفد بوتان اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيــــدا لجميع مشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة الرابعة.
    [Subsequently, the delegation of Paraguay advised the secretariat that it had intended to vote in favour.] UN ]وبعد ذلك، أبلغ وفــد باراغواي اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا[.
    [Subsequently, the delegation of Zambia informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN ]بعد ذلك أبلغ وفد زامبيا اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا[
    [Subsequently, the delegation of Brazil informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN ]بعد ذلك أبلغ وفد البرازيل اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا[.
    [Subsequently the delegation of Zambia informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.] UN ]بعد ذلك أبلغ وفد زامبيا اﻷمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا[.
    A statement was made by the representative of Togo (who subsequently informed the Committee that they intended to vote in favour of draft resolution A/C.1/61/L.13/Rev.2). UN وأدلى ممثل توغو (الذي أبلغ اللجنة لاحقا أنه كان ينوي التصويت لصالح مشروع القرار A/C.1/61/L.13/Rev.2) ببيان.
    [Subsequently, the delegations of the Democratic Republic of the Congo and Saint Kitts and Nevis advised the Secretariat that they had intended to vote in favour; the delegation of Bahrain advised the Secretariat that it had intended not to participate in the voting.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد جمهورية الكونغو الديمقراطية الأمانة العامة أنه كان ينوي التصويت مؤيدا لمشروع القرار الرابع والعشرين.]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus