"أنه يظن" - Traduction Arabe en Anglais

    • he thinks
        
    • he thought
        
    • thinks he
        
    • think he
        
    • he believes
        
    • he would think
        
    But he thinks it's because he wasn't under hypnosis long enough to get a look at the person's face. Open Subtitles إلا أنه يظن أن السبب كان عدم اخضاعه للتنويم المغناطيسي لمدة تكفي ليلقي نظرة على وجه الشخص
    He has me under surveillance, even though he thinks he got away with it, just as he has dozens of times before. Open Subtitles و قام بوضعي تحت المراقبة على الرغم من أنه يظن أنه أفلت بفعلته تماماً مثلما حدث عشرات المرات من قبل
    I'm sure he thinks I'm an unfuckable monster. Open Subtitles أنا متأكدةٌ من أنه يظن بأنّي وحشٌ لا يُضاجع
    See, he thought you were sick, but you weren't. Open Subtitles أعتقد، أنه يظن بانك مريض ولكنك لست كذلك
    That he thinks he doesn't have to buy you dinner before he makes you his slam piece? Open Subtitles أنه يظن أن ليس عليه أن يشتري لك عشاءً قبلما يجعلك قطعته؟
    Apparently, he thinks since I'm an archangel that I have extra juice. Open Subtitles من الواضح ، أنه يظن بما أننى ملاك رئيسي، إذن ، لابد وأن أكون أقوي قليلاً.
    He told you that he has always felt that way, that he thinks you are just a scared little boy who's afraid to be on his own because daddy never loved him enough? Open Subtitles أخبرك أنه دائمًا شعر بهذه الطريقة، أنه يظن أنك مجرد ولد صغير خائف خائف ليكون بمفرده
    It kills me every day to think he thinks I walked out on him. Open Subtitles يقتلني التفكير كل يوم في أنه يظن أنني تخليت عنه.
    I am calm. I just don't like the idea that he thinks we'll take handouts. Open Subtitles أنا هادئة، إلا أنني لا أحب فكرة أنه يظن أننا سنقبل بصدقة
    You can't say that he thinks he's better than he is if you don't know how good he is. Open Subtitles لا يمكنك القول أنه يظن نفسه أفضل من مستواه إن لم تكوني تعرفين مستواه
    or he thinks it's a joke and you'll look like a fool if you pretend to dig it. Open Subtitles أو أنه يظن أنها مزحة وستبدو كالأحمق إن صدقت ذلك
    he thinks it's' cause I'm weak, but it's not. Open Subtitles أنه يظن بأن ذلك بسبب ضعفي لكن هذا ليسَ صحيحً
    Actually, this card does say that he thinks everything you like is stupid. Open Subtitles في الحقيقة هذه البطاقة تقول أنه يظن أن كل مايعجبك غبي
    Apparently, he thinks you have something to contribute. Open Subtitles من الواضح, أنه يظن أن لديك شيء ما لتُسِهم به
    Yes, but the problem is, he thinks he's still in the SAS. Open Subtitles لكن المشكله أنه يظن أنه مازال بالقوات الخاصه
    Look, for whatever reason, he thinks you're a good guy. Open Subtitles أنظر , لأي سبب كان أنه يظن بأنك شخصٌ طيب
    Although he thought the smaller aircraft was not a jet, and although he placed the event before 2300 hours, both the visual and the aural accounts describe features which were unpredictable but which correspond with Beukels' account. UN ورغم أنه يظن أن الطائرة الصغيرة لم تكن طائرة نفاثة وأنه حدّد توقيت الحدث بما قبل الساعة 23:00، فإن روايته لما رآه وما سمعه يتضمن تفاصيل غير متوقعة ولكنها تتسق مع رواية بوكِلز.
    You'd think he'd know "unload supplies" really means hang out and get to know your long lost sister better. Open Subtitles أنت تظنين أنه يظن أن "إحضار المؤن" تعني حقاً التسكع و تتعرف أكثر . على شقيقتك الضائعة
    Now, I think he believes you left because of him. Open Subtitles الأن ، أعتقد أنه يظن أنك غادرت بسببه
    Joey said that he would think about my offer, but I am not holding my breath. Open Subtitles وقال جوي أنه يظن حول العرض الذي تقدمت به , ولكن أنا لا أحبس أنفاسي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus