"أن أجرحك" - Traduction Arabe en Anglais

    • to hurt you
        
    • I hurt you
        
    I don't want to hurt you, but I need the documents. Open Subtitles أنا لا أريد أن أجرحك ولكني في حاجة إلى الوثائق
    Dr. Guthrie, please, I didn't mean to hurt you. Open Subtitles د. جوثري, من فضلك, لم أقصد أن أجرحك
    I said I was sorry,ken. I didn't even mean to hurt you. Open Subtitles لقد قلت أنني أسف,كينث لم أقصد أن أجرحك أبدا
    Yes, I left you for another, but I didn't mean to hurt you. Open Subtitles أجل، تركتك لأجل رجل آخر لكن لم أقصد أن أجرحك
    Listen Foxxy. I just want you to know I never intended to hurt you, baby. Open Subtitles استمعي إلي يا فوكسي أريدك أن تعرفين أننيّ لم أنوي أبدًا أن أجرحك عزيزتي
    I didn't mean to hurt you. Open Subtitles حسناً , لم يكن ما أريده لم أقصد أن أجرحك
    You're not the first. I don't mean to hurt you, but my sister's fickle. Open Subtitles أنت لست الأول، لا أقصد أن أجرحك بكلامي، ولكن أختي متقلبة.
    When you say things that hurt me, I try to hurt you back. Open Subtitles عندما تقول أشياء تجرحني، أحاول أن أجرحك بالمقابل.
    I want you to know I never meant to hurt you. Open Subtitles أريدك أن تعرفى أنى لم أقد أبداً أن أجرحك
    A month ago, I wanted to hurt you more than I've ever wanted to. Open Subtitles قبل شهر، أردت أن أجرحك أكثر من أي وقت مضى
    And I don't want to hurt you anymore. Open Subtitles وأنا لا أريد أن أجرحك بعد الآن
    I didn't want to hurt you. - You, hurt me? Open Subtitles لم أكن أريد أن أجرحك - انتي تجرحيني ؟
    I kissed him to hurt you. Open Subtitles لقد قبلته فقط من أجل أن أجرحك.
    I never meant to hurt you or take advantage of you. - Oh. Open Subtitles لم أقصد أبداً أن أجرحك أو أن أستغلك
    I'm not trying to hurt you. I'm trying to protect you. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أجرحك أن أريد حمايتك
    "Please know that it was never my intention to hurt you." Open Subtitles أعرف رجاءً أنه لم يكن في نيتي أن أجرحك
    I didn't mean to hurt you. Open Subtitles ، فأنا لم أقصد أن أجرحك ، فما قصدته .....
    - I didn't mean to hurt you. - That's exactly what you meant to do. Open Subtitles لم أقصد أن أجرحك - هذا بالضبط ما كنت تريده -
    I really don't want to hurt you, but I just can't wait for you any longer. Open Subtitles ..... إننى حقاً لا اُريد أن أجرحك . لكننى لن أستطيع إنتظارك أكثر من هذا
    I didn't want to hurt you. But you've been had. Open Subtitles لم أكن أريد أن أجرحك لكنك قد خُدعتِ
    I always tried to make you laugh I don't know how I hurt you this way Open Subtitles لقد حاولت دائما أن أجعلك تضحكين و لكني لم أقصد أن أجرحك بهذه الطريقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus