It's hard to explain to someone who hasn't and probably won't experience it, but, oh, Lindsay, pregnancy is so magical. | Open Subtitles | إنه من الصعب أن أشرح لشخص لم وربما لن يجربه لكن, أوه ليندزي إن فترة الحمل سحرية للغاية |
I have to explain why you're out on the Camino, Tom. | Open Subtitles | يجب أن أشرح لماذا أنت خارج في كامينو ، توم |
I tried to explain they aren't actually in the World Cup, but this made him very angry. | Open Subtitles | حاولت أن أشرح أنهم ليسوا فعلا في كأس العالم , ولكن هذا جعله غاضبا جدا. |
May I explain to Your Majesty what we're trying to do? | Open Subtitles | إسمح لي أن أشرح لصاحب الجلالة ما نحاول القيام به؟ |
Look, I'm trying to explain to you guys that I'm... | Open Subtitles | انظروا .. إنني أحاول أن أشرح لكم يا رفاق |
Do I need to explain the physiology behind birth control? | Open Subtitles | هل علي أن أشرح طبيعة عمل حبوب منع الحمل؟ |
I tried to explain to him the proper guidelines for appeal, but he was not interested in having that conversation. | Open Subtitles | .. حاولت أن أشرح له . المبادئ التوجيهيّة المناسبة للإستئناف . لكنّه لم يكن مهتماً بخوض تلك المحادثة |
Oh, good, I thought I'd have to explain that to you. | Open Subtitles | أوه , جيد أعتقدت أنه عليّ أن أشرح ذلك لك |
I should now like briefly to explain our thinking on those main items that will be discussed in the Assembly at its fifty-fifth regular session. | UN | وأود الآن أن أشرح بإيجاز تفكيرنا بشأن البنود الهامة التي ستناقش في الجمعية في دورتها العادية الخامسة والخمسين. |
I wish simply to explain that the United Nations and the multilateral system do not today have the necessary means to meet all these challenges. | UN | وأود ببساطة أن أشرح أن اﻷمم المتحدة والمنظومة المتعددة اﻷطراف لا تملك اليوم الوسائل الضروريــة لمواجهة كل هذه التحديات. |
My purpose this morning, right at the outset of this new CD session, is to explain why and to put forward what I believe to be a practical and realistic approach to nuclear disarmament. | UN | إن هدفي صباح هذا اليوم، وبالتحديد في بداية هذه الدورة الجديدة لمؤتمر نزع السلاح، هو أن أشرح سبب ذلك، وأن أطرح ما أعتقد أنه نهج عملي وواقعي تجاه نزع السلاح النووي. |
I have been asked to explain the nature of the Agency's and my own relationship with ASOPAZCO. | UN | وقد طُلب مني أن أشرح طبيعة علاقة المنظمة وعلاقتي الشخصية بالمجلس الدولي لرابطة السلم القاري. |
I would like to explain why I feel so strongly about the situation in Afghanistan. | UN | وأود أن أشرح لماذا أشعر بقوة تجاه الحالة في أفغانستان. |
I wish to explain this in detail so that listeners may judge the situation themselves. | UN | أود أن أشرح هذا بالتفصيل حتى يتمكن المستمعون من الحكم على الحالة بأنفسهم. |
I mean, how do I explain to her that I am not her Arturo, but I am Arturo nonetheless? | Open Subtitles | أنا أعني. كيف يمكن أن أشرح لها أنني لست أرتورو زوجها و مع ذلك فأنا أيضاً أرتورو |
Let me explain to you how the human body works. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أشرح لك كيف يعمل الجسم البشري. |
Since you're new to this, let me explain it to you. | Open Subtitles | بما انك جديدا على هذا، اسمح لي أن أشرح لك. |
- I know I did. I'm so,so sorry. I can explain. | Open Subtitles | أعلم ذلك، أنا في غاية الأسف يمكنني أن أشرح لك |
How can I explain all this stuff they say about me? | Open Subtitles | كيف عساي أن أشرح له كل الأمور التي يقولونها عني؟ |
Let me just explain to you why I became a priest. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أشرح لك لماذا أنا أصبح كاهنا. |
Let me try to explain this to you in a way that you people can understand. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أشرح هذا لك بطريقة يمكن أن يفهمها الناس. |