"أن أصدق أنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • believe that you
        
    • to believe you
        
    • believe you're
        
    • to believe that
        
    • believe you haven
        
    I can't believe that you are siding with this dog. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تقفين مع هذا الكلب
    I can't believe that you go on being there for me. Open Subtitles أنا لا أَستطيع أن أصدق أنك تستمر معي في هذا.
    You expect me to believe... that you purchased a pair of underwear... out of a bin at Spend Mart. Open Subtitles هل تتوقع من أن أصدق أنك اشتريت زوجا من الملابس الداخلية من سلة من متجر سبيند مارت
    You expect me to believe you're on a rescue mission? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنك في مهمة لإنقاذي؟
    I'm supposed to believe you care about the people of Gotham? Open Subtitles هل من المفترض أن أصدق أنك تآبه لسكان غوثام؟
    I just can't believe you're already flaking out on me. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق أنك بالفعل تتهاوين على
    I cannot believe that you rented a luxury car like this. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك قد إستأجرت سيارة فارهة كهذه
    I'd like to believe that you're collecting Intel, figuring out what Jake and Rowan are up to. Open Subtitles أنا أود أن أصدق أنك تجمعين المعلومات تعرفين ما يخططان له جايك و رُوان
    Dude, I seriously can't believe that you just forgot to take your biology final. Open Subtitles يا صاح، لا يمكننى أن أصدق أنك نسيت الذهاب لأمتحان نهاية العام فى الاحياء
    I can't believe that you can't believe it. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لا يمكن أن أصدق ذلك.
    You expect me to believe that you're escorting me to Guantanamo Bay? Open Subtitles هل تتوقع أن أصدق أنك تقوم بمرافقتى لمعتقل جوانتانامو؟
    You expect me to believe that you're dumb enough to bring back a hose that you didn't even take in the first place? Open Subtitles أتتوقعين أن أصدق أنك غبية بما يكفي لتعيدي خرطوماً لم تأخذيه أساساً؟
    Wow, I can't believe that you are so jealous of Noah that you would stoop to this. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك كوس غيور ى نوح نتمكن من رفض هذا الحد.
    Now you expect me to believe you were coming to my wedding? Open Subtitles الآن تتوقع أن أصدق أنك كنت قادم إلى حفل زفافي؟
    You expect me to believe you care about people's access to the truth? Open Subtitles تتوقع مني أن أصدق أنك تكترث حيال حقّ وصول الناس للحقيقة؟
    You want me to believe you won't betray your men? Open Subtitles لن أكرر ذلك أتريدني أن أصدق أنك لن تخون رجالك؟
    I can't believe you're just telling me about this now. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك تخبرني عن هذا الآن
    Supergirl, I can't believe you're here. Open Subtitles السوبر فتاة، وأنا لا أستطيع أن أصدق أنك هنا.
    But I can't believe you haven't asked her out yet. Open Subtitles ولكن لا يمكننى أن أصدق أنك لم تقم بدعوتها للخارج بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus