"أن أضيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • to waste
        
    • to spend my
        
    • to get lost
        
    • waste my
        
    • wasting my
        
    • waste your
        
    • could lose
        
    I don't want to waste my time trying to be an actor or something, if I don't have the talent for this. Open Subtitles أنا لا أريد أن أضيع وقتي يحاول أن يكون فاعلا أو شيء من هذا، لو لم يكن لديك الموهبة لذلك.
    I don't want to waste another few days reviewing this motion. Open Subtitles فلا أريد أن أضيع بعض صباحات أخرى أراجع هذا الإقتراح
    I do not, however, wish to waste the valuable time of the Committee; I shall, therefore, be very brief. UN إلا أنني لا أود أن أضيع وقت اللجنة القيم؛ ولهذا سأكون شديدة الإيجاز.
    I don't want to spend my vacation this way. Open Subtitles لا أريد أن أضيع عطلتي على هذا النحو
    I don't know, but I'd like to get lost in her Bermuda Triangle. Open Subtitles ،أنا لا أعلم لكنّي أودّ أن أضيع في مُثلّث برمودا خاصّتها
    You'll be a terrible Pope, the worst and the most dangerous in modern times, and I don't intend to waste the few years I have remaining being an accomplice to a vindictive little boy. Open Subtitles ستكون بابا فظيعًا الأسوأ والأخطر في العصر الحديث وأنا لا أنوي أن أضيع السنوات القليلة التي بقيت لي
    I don't want to waste any more time listening to your excuses. Open Subtitles لا أريد أن أضيع المزيد من الوقت بالاستماع إلى أعذارك.
    Look, I appreciate your confidence, and I don't want to waste your time. Open Subtitles ,انظري, إني أقدر ثقتك بي وأنا لا أريد أن أضيع وقتك معي
    I don't want to waste any more of your session time, so let's do this right here. Open Subtitles لا أريد أن أضيع عليكم أي جلسات علاج أخرى، لنقم بــذلك هنــا.
    I don't want to waste any more of your session time, so let's do this right here. Open Subtitles لا أريد أن أضيع عليكم أي جلسات علاج أخرى، لنقم بــذلك هنــا.
    Listen, I'm not gonna waste your time, I don't want you to waste my time. I got a life too. Open Subtitles إسمع، لن أضيع وقتك و لا أريد أن أضيع وقتي، لديّ أمور أخرى أيضاً.
    I hate to waste your time, but, now that I'm thinking about it, Open Subtitles أكره أن أضيع وقتك لكن، أوه، هذا ما أفكر به
    If I wanted to waste my time on nonsense, Open Subtitles لو أريد أن أضيع وقتي على مثل هذا الهراء,
    I can't believe I have to waste my time babysitting a bunch of grad students who probably think dark matter is what's in their diapers. Open Subtitles لا اصدق أنه يجب أن أضيع وقتي أرعى مجموعة من الطلاب الخريجين الذين يعتقدون أن المادة الداكنة هي المتواجدة في حفاظاتهم.
    I don't need to waste my life in a place where no one cares who I am. Open Subtitles لا أريد أن أضيع حياتي .في مكان لا أحد يهتمّ بمن أنا
    I don't want to waste medicine if I don't have to. Open Subtitles لا أريد أن أضيع المضادات الحيوية إذا كانت مصابة
    Because I-I don't want to waste any more time risking our lives, our careers, or anything else we care about. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أضيع المزيد من الوقت بالمخاطرة بحياتنا بوظائفنا أو بأيَّ شيء آخر نهتم بشأنه
    I don't want to spend my last few months chasing some miracle cure. Open Subtitles لا أريد أن أضيع آخر شهوري القليلة أطارد العلاج المعجزة
    Oh, I love this place. I'd love to get lost in here. Open Subtitles أحب هذا المكان، أحب أن أضيع هنا
    Instead of wasting my lunch hour surfing the web, Open Subtitles بدل أن أضيع وقت الغداء في تصفح الإنترنت
    My friend is, is almost here so, I don't wanna waste your time. Open Subtitles صديقي هنا تقريبا لذلك، لا أريد أن أضيع وقتك
    I could lose an afternoon. A pet store. These are fun. Open Subtitles يمكن أن أضيع الظهيرة كاملة. متجر حيوانات أليفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus