Yeah, I don't need to work with a secretive, backstabbing, icky lady. I'll just go find another job. | Open Subtitles | نعم , لاأريد أن أعمل مع سيدة متكتمة خائنة سيئة سوف أذهب وأجد وظيفة آخرى فحسب |
I had the good fortune to work with Zdzisław in 2006 on the P-6 - the team of six Conference Presidents. | UN | وقد كان من حسن حظي أن أعمل مع ذديسلو في عام 2006 في إطار فريق الرؤساء الستة. |
It was indeed a privilege for me to work with people so knowledgeable in the field of disarmament. | UN | لقد كان من دواعي اعتزازي حقا أن أعمل مع أناس ذوي خبرة واسعة في ميدان نزع السلاح. |
Ideally, my task should have been to work with Members to generate a draft text of modalities. | UN | فكان الأجدر بمهمتي أن أعمل مع الأعضاء على صياغة مسودة نص عن أساليب المفاوضات. |
You don't expect me to work with this snake, do you? | Open Subtitles | انتظر، لا تتوقع مني أن أعمل مع هذا الثعبان، أليس كذلك؟ |
I used to work with kindergartners before they put me behind the desk. | Open Subtitles | إعتدت أن أعمل مع أطفال الروضة قبل . أن يضعوني وراء المكتب |
Um... You don't really expect me to work with that sexist dinosaur, do you? | Open Subtitles | لا تتوقعين منّي حقا أن أعمل مع ذلك الديناصور أليس كذلك ؟ |
It's so refreshing to work with someone who will throw a saddle on a gift horse rather than look it in the mouth. | Open Subtitles | مِنَ المُنعش أن أعمل مع أحد سيرمي سرج على حصان هديّة بدلاً من أن ينظر إلى فمه |
Then we're in the same boat,'cause I don't want to work with Scottie. | Open Subtitles | إذا نحن في قارب واحد لأني ايضاً لا أريد أن أعمل مع سكوتي |
In order to do my job effectively, I have to work with the bad guys. | Open Subtitles | لأنني حتى أقوم بوظيفتي بكفاءة عليّ أن أعمل مع الأشرار |
I just wanted to work with computers and get paid for it. | Open Subtitles | أنا فقط رغبت أن أعمل مع الكمبيوترات و أقبض مرتباً مقابل هذا. |
Well, if I come back, I'd like to work with Terry as an installer. | Open Subtitles | حسناً, إذا عدت اود أن أعمل مع تيري كحمال |
I wanted to work with cars, and this great mechanic I knew had just moved to L.A. | Open Subtitles | أردت أن أعمل مع السيارات وقد إنتقل ميكانيكي خبير أعرفه إلى لوس أنجلوس |
You know, when I first started this label, my dream was to work with musicians and bands whose music I just admired so much. | Open Subtitles | تعلمون , عندما بدأتُ أكون نفسي, كان حلمي أن أعمل مع الموسيقيين و الفرق الذين أقدّرهم كثيرا. |
Did you really want me to work with a bunch of guys who take lunch at a strip bar? | Open Subtitles | هل تريدينني حقا أن أعمل مع مجموعة من الأشخاص الذين يقدمون الغداء في حانة تعري؟ |
Plus, I get to work with my smokin'hot wife and my best friends. | Open Subtitles | بالإضافة أني يمكني أن أعمل مع زوجتي المثيرة للغاية وأقرب أصدقائي |
At the Pentagon, I had the chance to work with Dr. Timothy Harlow. | Open Subtitles | عندما كنت فى البنتاجون , سنحت لى الظروف أن أعمل مع الدوكتور تيموثى هارلو |
I hope to work with Member States to address these challenges in order to help ensure that the promise of genuine and periodic elections can be fully realized. | UN | وإنني آمل في أن أعمل مع الدول الأعضاء في التصدي لهذه التحديات للمساعدة في ضمان تحقيق وعد الانتخابات النزيهة الدورية تحقيقا كاملا. |
It has been a singular honour and privilege for me to work with so many colleagues with outstanding intellectual capacity, combined with a profound knowledge of disarmament matters, as well as exemplary professional skills and experience. | UN | فقد كان شرفاً فريداً وامتيازاً لي أن أعمل مع هذا العدد الكبير من الزملاء ممن جمع بين القدرة الفكرية العالية والمعرفة العميقة بقضايا نزع السلاح والمهارة المهنية والخبرة الطويلة. |
As I leave this assembly, I should like to say that it was a pleasure and an honour for me to work with such competent and talented diplomats and with such a dedicated and wellorganized secretariat. | UN | وأنا أترك هذه الجمعية، أود أن أقول إنه كان من دواعي سروري وكان شرفا لي أن أعمل مع دبلوماسيين بمثل تلك الكفاءة والموهبة ومع أمانة اتسمت بهذا القدر الوافر من التفاني ومن التنظيم الجيد. |
Or if I just sit around, hanging around, doing the same shit, working with the same bands that nobody likes? | Open Subtitles | أو أن استريح وأتسكع هنا وأقوم بنفس الهراء أن أعمل مع نفس الفرق التي لا يحبها أحد ؟ |