"أن أفعلها" - Traduction Arabe en Anglais

    • to do it
        
    • do that
        
    • to do this
        
    • make it
        
    • doing it
        
    • I could
        
    • do it right now
        
    But I have to do it. I'm out of time, right? Open Subtitles لكن يجب أن أفعلها ليس لدي وقت ، اليس كذلك؟
    And just then I get the "all in" signal from Marius, and I'm just about to do it. Open Subtitles ومن ثم أحصل إشارة الدخول بالكل من ماريوس وأنا على وشك أن أفعلها
    I killed him eight years ago. I shouldn't have to do it again. Open Subtitles لقد قتلته قبل 8 سنوات لا يجب أن أفعلها ثانيةً
    I can do that myself, buddy. Open Subtitles انسيا أمر طبقة الطلاء أستطيع أن أفعلها بنفسي يا صديقي
    I plan to do this with or without you, but I know you. Open Subtitles أنا أنوي أن أفعلها بك أو بدونك، ولكنني أعرفك.
    I want to share this moment with you, but I want to do it alone. Open Subtitles أريد أن أشارك هذه اللحظة معك ولكن أريد أن أفعلها وحدى
    There's only one way to stop it, and I don't want to do it. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لإيقاف هذا ولا أريد أن أفعلها
    Someone had to stop him. None of you could do it, so I had to do it for you. Open Subtitles كان على أحدهم أن يردعهم ، لا أحد منكم إستطاع ذلك لهذا توجب على أن أفعلها من أجلكم
    And I have to do it again. Let me try making a drink. Open Subtitles وعليّ أن أفعلها مجدداً دعيني أعد مشروباً
    I wanted to do it for you, but he got here, and then I realized I needed to do it for me. Open Subtitles وددتُ أن أفعلها لأجلكِ ، ولكنّه قدِم هنا وأدركتُ أنّي بحاجة أن أفعلها لأجلي
    - Do I have to do it, or would you rather go with honor? Open Subtitles هل يجب أن أفعلها بنفسي او تفضلون فعلها بشرف ؟
    I want to do it the right way with, you know, no puking, pills and eating cotton balls. Open Subtitles أريد أن أفعلها بالطريقة الصائبة .مع , أنتم تعلمون ,من غير تقيأ ومن غير حبوبِ . منع الحمل ومن غيرِ تناول كرات القطن
    If I gotta kick, could be nice to do it outside. The food's gotta be better than what they serve here. Open Subtitles إن كنت سأموت، فمن الأفضل أن أفعلها في الخارج. الطعام يجب أن يكون أفضل مما يقدمونه هنا.
    And if I'm gonna do it, I have to do it right now, so which one of you is up for that? Open Subtitles وإذا كنت سأفعلها، فيجب أن أفعلها الآن، لذا، أي منكما مستعد لذلك؟
    So I want to do it here, where I can be with her. Open Subtitles إذن أنا أريد أن أفعلها هنا حيث يمكني أن أكون معها
    No, I-I don't want to do it again. I don't want anyone else to die. Open Subtitles لا ، لا أريد أن أفعلها مجدداً لا أريد ان يموت أحد آخر
    I want to have a baby, and if I'm gonna do it, I have to do it right now, so which one of you is up for that? Open Subtitles أريد أن أحظى بطفل ، و إذا كنت سأفعلها أحتاج أن أفعلها الآن إذاً أياً منكما مستعد لهذا ؟
    I have to do it right now, so, which one of you is up for that? Open Subtitles يجب أن أفعلها الآن ، إذاً أي واحد منكم مستعد لهذا ؟
    There's a lot of things i can do that you don't. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن أفعلها ولا يمكنك انتِ.
    NBC's interns doesn't cover it. I'll have to do this as a friend. Open Subtitles التأمين الطبي لـ إن بي سي لا يغطي ذلك يجب أن أفعلها كـ صديق
    Were that I could make it so, wife, but the situation has become dire. Open Subtitles إذا أين يجب أن أفعلها ، يا زوجتي ولكن الوضوع أصبح وخيمًا
    I know, but just humor me. Maybe I like doing it. Open Subtitles أعرف ، لكن جاريني فقط ربما أحب أن أفعلها فقط
    And now you can finish first. I could do it next year. Open Subtitles و الآن تستطيع الفوز بالمركز الأول أستطيع أن أفعلها السنة القادمة
    I could do it right now, but it'd cost you extra. Open Subtitles أستطيع أن أفعلها الآن ولكن ستكلفك المزيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus