It was the view of Belize that the universal periodic review had achieved its objective, demanding the self-reflection that is imperative for improvement. | UN | كما ترى بليز أن الاستعراض الدوري الشامل قد حقق هدفه، وهو ما يتطلب التأمل الذاتي الذي لا بد منه للتحسين. |
Several States noted that the universal periodic review mechanism had already been beneficial for and had provided prominence to the work of the treaty bodies. | UN | وقد أشارت دول عدة إلى أن الاستعراض الدوري الشامل عاد بالنفع على الهيئات المنشاة بمعاهدات وأنه أكسب عملها مكانة بارزة. |
Luxembourg thanked the participants for the constructive dialogue and affirmed that the universal periodic review was showing its usefulness. | UN | وشكرت لكسمبرغ المشاركين على الحوار البناء، وأكدت أن الاستعراض الدوري الشامل قد أثبت جدواه. |
The third lesson is that the UPR is a continuous process and the implementation of recommendations is the most important phase. | UN | ويتمثل الدرس الثالث في أن الاستعراض الدوري الشامل عملية متواصلة وأن تنفيذ التوصيات هو المرحلة الأهم. |
It was stressed that UPR implied a new collective responsibility for the United Nations system in the field of human rights. | UN | وشُدّد على أن الاستعراض الدوري الشامل يضع على عاتق منظومة الأمم المتحدة مسؤولية جماعية جديدة في مجال حقوق الإنسان. |
17. He stated that the universal periodic review covered various human rights mechanisms, including special procedures, and complemented them. | UN | 17- وذكر أن الاستعراض الدوري الشامل يشمل ويكمّل العديد من آليات حقوق الإنسان، بما فيها الإجراءات الخاصة. |
531. Poland reiterated that the universal periodic review constitutes one of the raisons d'être of the Human Rights Council. | UN | 531- كررت بولندا تأكيد أن الاستعراض الدوري الشامل هو من بين المهام التي أنشئ من أجلها مجلس حقوق الإنسان. |
All of the States in question had participated and been represented at the ministerial level or higher, which indicated that the universal periodic review had become an integral part of the human rights system. | UN | ومضى قائلا إن جميع الدول المعنية شاركت وجرى تمثيلها على مستوى وزاري أو أعلى منه، مما يشير إلى أن الاستعراض الدوري الشامل أصبح جزءا لا يتجزأ من نظام حقوق الإنسان. |
Lastly, he noted that the universal periodic review had strengthened the international regime of human rights, as it was non-selective and universal. | UN | وأشار في ختام حديثه إلى أن الاستعراض الدوري الشامل يعزز النظام الدولي لحقوق الإنسان، حيث انه غير انتقائي ويتسم بالعالمية. |
Armenia also stressed that the universal periodic review clearly demonstrated the international community's acknowledgement of the accomplishments of Cyprus in the area of human rights. | UN | كما شددت أرمينيا على أن الاستعراض الدوري الشامل يثبت بوضوح اعتراف المجتمع الدولي بإنجازات قبرص في مجال حقوق الإنسان. |
Ms. Tadjbakhsh clarified that the universal periodic review did not allow for States to reject recommendations. Rather, it provided the option for States to note recommendations that they deemed could not be implemented within a given Universal Periodic Review cycle. | UN | وأوضحت السيدة طاجباخش أن الاستعراض الدوري الشامل لا يسمح للدول برفض التوصيات، لكنه يتيح للدول خيار الإشارة إلى التوصيات التي تعتبرها غير قابلة للتنفيذ خلال دورة بعينها للاستعراض الدوري الشامل. |
They had also stressed that the universal periodic review was the main intergovernmental mechanism for reviewing human rights issues at the national level in all countries without distinction. | UN | وشددوا أيضا على أن الاستعراض الدوري الشامل هو الآلية الحكومية الدولية الرئيسية التي تتولى استعراض مسائل حقوق الإنسان على الصعيد الوطني في جميع البلدان دون استثناء. |
They had also stressed that the universal periodic review was the main intergovernmental mechanism for reviewing human rights issues at the national level in all countries without distinction. | UN | وشددوا أيضا على أن الاستعراض الدوري الشامل هو الآلية الحكومية الدولية الرئيسية التي تتولى استعراض مسائل حقوق الإنسان على الصعيد الوطني في جميع البلدان دون استثناء. |
Nicaragua stated that the UPR would help Samoa in building up a legislative and institutional framework. | UN | وذكرت نيكاراغوا أن الاستعراض الدوري الشامل من شأنه أن يساعد ساموا في بناء إطار تشريعي ومؤسسي. |
5. Japan believes that the UPR was a useful mechanism to promote human rights through dialogue and cooperation with the international community. | UN | 5- ترى اليابان أن الاستعراض الدوري الشامل آلية مفيدة لتعزيز حقوق الإنسان من خلال الحوار والتعاون مع المجتمع الدولي. |
The Board was heartened to learn that the UPR was an encouraging mechanism for engagement with the countries in the region on human rights. | UN | وأعرب مجلس الأمناء عن اطمئنانه إلى أن الاستعراض الدوري الشامل هو آلية تشجع مشاركة البلدان في المنطقة في مجال حقوق الإنسان. |
103. Algeria recalled that UPR demonstrated that no country was exempted from human rights problems. | UN | 103- وأشارت الجزائر إلى أن الاستعراض الدوري الشامل برهن أنه لا يوجد أي بلد يخلو من المشاكل المتصلة بحقوق الإنسان. |
She stated that the promotion and protection of human rights is a continuous process and UPR is an excellent instrument to facilitate this process. | UN | وأشارت إلى أن تعزيز وحماية حقوق الإنسان عملية مستمرة وإلى أن الاستعراض الدوري الشامل أداة ممتازة لتسهيل هذه العملية. |
The Russian Federation considers the universal periodic review to be one of the key instruments of international human rights monitoring. | UN | ويرى الاتحاد الروسي أن الاستعراض الدوري الشامل يشكل أحد الصكوك الرئيسية لرصد حقوق الإنسان على الصعيد الدولي. |
The programmes were designed to ensure a balance between general presentations and specific segments, and keeping in consideration the fact that the universal periodic review is a holistic human rights process, as well as a cycle. | UN | وقد وُضعت هذه البرامج لتأمين التوازن بين العروض العامة والأجزاء المحددة، مع الأخذ في الاعتبار أن الاستعراض الدوري الشامل يشكل عملية شاملة تتناول حقوق الإنسان، فضلاً عن أنه يشكل دورة. |
the universal periodic review of the Human Rights Council was the ideal tool for the impartial, objective and non-selective review of human rights situations in any country in the world. | UN | وأضافت أن الاستعراض الدوري الشامل الخاص بمجلس حقوق الإنسان هو الأداة المثالية لإجراء استعراض محايد، وموضوعي، وغير انتقائي لحالات حقوق الإنسان في أي بلد في العالم. |