However, the available teratology studies were sufficient to demonstrate that trichlorfon has no developmental toxicity. | UN | بيد أن الدراسات المتاحة في مجال تشوه الأجنة كافية لبيان أن الترايكلورفون ليس له آثار سميّة مرتبطة بالتطور. |
Experimental studies indicate that trichlorfon, as well as dichlorvos, its main metabolite, lead to depletion of the immune response. | UN | وتشير الدراسات التجريبية إلى أن الترايكلورفون ومستقلبه الرئيسي، الدايكلورفوس، يؤديان إلى إضعاف استجابة جهاز المناعة. |
However, the available teratology studies were sufficient to demonstrate that trichlorfon has no developmental toxicity. | UN | بيد أن الدراسات المتاحة في مجال تشوه الأجنة كافية لبيان أن الترايكلورفون ليس له آثار سميّة مرتبطة بالتطور. |
Experimental studies indicate that trichlorfon, as well as dichlorvos, its main metabolite, lead to depletion of the immune response. | UN | وتشير الدراسات التجريبية إلى أن الترايكلورفون ومستقلبه الرئيسي، الدايكلورفوس، يؤديان إلى إضعاف استجابة جهاز المناعة. |
Studies on mice, rats, and hamsters indicate that trichlorfon produces a teratogenic response in rats at doses high enough to produce maternal toxicity. | UN | تشير الدراسات على الفئران والجرذان وجرذان الهامستر إلى أن الترايكلورفون يحدث استجابات مولدة للتشوهات الجنينية في الجرذان عند جرعات عالية بما يكفي لتسميم الأمهات. |
The available data, from field studies that were not completely acceptable, suggested that trichlorfon and DDVP may have little potential to contaminate ground water because they degrade rapidly in soil. | UN | وأشارت البيانات المتاحة من الدراسات الحقلية، التي لم تحظ بالقبول الكامل، إلى أن الترايكلورفون والدايكلورفوس قد تكون لهما قدرة منخفضة على تلويث المياه الجوفية بسبب سرعة تحللهما في التربة. |
Studies on mice, rats, and hamsters indicate that trichlorfon produces a teratogenic response in rats at doses high enough to produce maternal toxicity. | UN | تشير الدراسات على الفئران والجرذان وجرذان الهامستر إلى أن الترايكلورفون يحدث استجابات مولدة للتشوهات الجنينية في الجرذان عند جرعات عالية بما يكفي لتسميم الأمهات. |
The available data, from field studies that were not completely acceptable, suggested that trichlorfon and DDVP may have little potential to contaminate ground water because they degrade rapidly in soil. | UN | وأشارت البيانات المتاحة من الدراسات الحقلية، التي لم تحظ بالقبول الكامل، إلى أن الترايكلورفون والدايكلورفوس قد تكون لهما قدرة منخفضة على تلويث المياه الجوفية بسبب سرعة تحللهما في التربة. |
Based on the available data in rats and mice, it was concluded that trichlorfon is not a carcinogenic compound (EFSA, 2006). | UN | واستناداً إلى البيانات المتاحة المتعلقة بالجرذان والفئران استُنتج أن الترايكلورفون هو مركب غير مسرطن (EFSA, 2006). |
A freshwater fish early life stage test showed that trichlorfon technical causes adverse effects to rainbow trout growth and survival at levels greater than 110 μg/L. | UN | وأظهر اختبار لأسماك المياه العذبة في مرحلة عمرية مبكرة أن الترايكلورفون التقني يؤدي إلى تأثيرات ضارة بنمو سمكة تروتة قوس المطر وبقائها عند مستويات تزيد عن 110 ميكروغم/ل. |
Based on the available data in rats and mice, it was concluded that trichlorfon is not a carcinogenic compound (EFSA, 2006). | UN | واستناداً إلى البيانات المتاحة المتعلقة بالجرذان والفئران استُنتج أن الترايكلورفون هو مركب غير مسرطن (EFSA, 2006). |
A freshwater fish early life stage test showed that trichlorfon technical causes adverse effects to rainbow trout growth and survival at levels greater than 110 μg/L. | UN | وأظهر اختبار لأسماك المياه العذبة في مرحلة عمرية مبكرة أن الترايكلورفون التقني يؤدي إلى تأثيرات ضارة بنمو سمكة تروتة قوس المطر وبقائها عند مستويات تزيد عن 110 ميكروغم/ل. |
Trichlorfon is excluded from guideline value derivation, as a review of the literature on occurrence or credibility of occurrence in drinking water has shown evidence that trichlorfon does not occur in drinking water (WHO, 2011). | UN | استثني الترايكلورفون من القيمة التوجيهية المشتقة نظراً لأن استعراض المؤلفات المتعلقة بوجوده أو مصداقية وجوده في مياه الشرب بين أن الترايكلورفون لا يوجد في مياه الشرب (WHO, 2011). |
The available teratology studies in rats and rabbits were sufficient to demonstrate that trichlorfon has no developmental toxicity (EFSA, 2006). | UN | وتعتبر دراسات التشوهات الجنينية المتاحة التي أجريت على الجرذان والأرانب كافية لبيان أن الترايكلورفون غير سام فيما يتعلق بالتطور (EFSA, 2006). |
Exposure via water is not considered relevant, since " a review of the literature on occurrence or credibility of occurrence in drinking water has shown evidence that [trichlorfon] does not occur in drinking water " (WHO, 2011, p. 181). | UN | لا يعتبر التعرض عن طريق الماء مهماً نظراً لأن ' ' استعراض المؤلفات بشأن وجود أو مصداقية وجود الترايكلورفون في مياه الشرب أظهر أن [الترايكلورفون] لا يوجد في مياه الشرب`` (WHO, 2011, p. 181). |
Studies of abiotic degradation in water (hydrolysis and photolysis) indicate that trichlorfon and its main degradation product dichlorvos exhibit characteristics of high mobility. | UN | تشير دراسات التحلل اللاحيوي في المياه (الحلمهة والتحلل الضوئي) إلى أن الترايكلورفون وناتج تحلله الرئيسي، الدايكلورفوس، يظهران خصائص القدرة العالية على الحركة. |
The estimated LD50 is 59.8 μg/bee, indicating that trichlorfon technical has low toxicity to honey bees (US EPA, 1997). | UN | وتشير الجرعة المميتة لنصف العينة المقدرة بـ59,8 ميكروغم/نحلة إلى أن الترايكلورفون التقني يتمتع بسمية منخفضة لنحل العسل (US EPA, 1997). |
Trichlorfon is excluded from guideline value derivation, as a review of the literature on occurrence or credibility of occurrence in drinking water has shown evidence that trichlorfon does not occur in drinking water (WHO, 2011). | UN | استثني الترايكلورفون من القيمة التوجيهية المشتقة نظراً لأن استعراض المؤلفات المتعلقة بوجوده أو مصداقية وجوده في مياه الشرب بين أن الترايكلورفون لا يوجد في مياه الشرب (WHO, 2011). |
The available teratology studies in rats and rabbits were sufficient to demonstrate that trichlorfon has no developmental toxicity (EFSA, 2006). | UN | وتعتبر دراسات التشوهات الجنينية المتاحة التي أجريت على الجرذان والأرانب كافية لبيان أن الترايكلورفون غير سام فيما يتعلق بالتطور (EFSA, 2006). |
Exposure via water is not considered relevant, since " a review of the literature on occurrence or credibility of occurrence in drinking water has shown evidence that [trichlorfon] does not occur in drinking water " (WHO, 2011, p. 181). | UN | لا يعتبر التعرض عن طريق الماء مهماً نظراً لأن ' ' استعراض المؤلفات بشأن وجود أو مصداقية وجود الترايكلورفون في مياه الشرب أظهر أن [الترايكلورفون] لا يوجد في مياه الشرب`` (WHO, 2011, p. 181). |