It was explained that paragraphs 1 to 5 of draft article 18 built some flesh around those principles. | UN | ووضحت أن الفقرات من 1 إلى 5 في مشروع المادة 18 تعزز تلك المبادئ. |
16. The Committee notes that paragraphs 107 to 114 of the Board's report deal with the issue of custodial arrangements. | UN | ١٦ - وتلاحظ اللجنة أن الفقرات من ١٠٧ الى ١١٤ من تقرير المجلس تتناول مسألة الترتيبات اﻹيداعية. |
90. The Chairman noted that paragraphs 51 to 56 would be discussed in the framework of informal consultations on export controls. | UN | 90 - الرئيس: أشار إلى أن الفقرات من 51 إلى 56 ستتم مناقشتها ضمن إطار مشاورات غير رسمية بشأن ضوابط التصدير. |
In reply, it was said that paragraphs 31 to 34 of the draft chapter had a useful informative function, in particular in the light of the experience of those countries which had a tradition of awarding concessions for the construction and operation of infrastructure. | UN | وردا على ذلك، ذكر أن الفقرات من ٣١ إلى ٣٤ من مشروع الفصل تؤدي وظيفة مفيدة لتوفير معلومات، وبخاصة في ضوء خبرة البلدان التي يوجد بها تقليد بمنح امتيازات ﻹقامة وتشغيل الهياكل اﻷساسية. |
INCD members will note that paragraphs 3 to 7 reproduce to a large extent the provisions of article 26 of the Convention. | UN | ويلاحظ أعضاء لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن الفقرات من ٣ الى ٧ تستنسخ الى حد كبير اﻷحكام الواردة في الفقرة ٦٢ من الاتفاقية. |
The Committee notes that paragraphs 15 to 38 of the report specify various categories of cases resulting in disciplinary actions against a total of 24 staff members over an 18-month period. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الفقرات من 15 إلى 38 من التقرير حددت فئات مختلفة من الحالات التي نتجت عنها إجراءات تأديبية ضد ما مجموعه 24 موظفا على مدى فترة امتدت 18 شهرا. |
The Chairperson noted that paragraphs 67 to 69 of the commentary would need to be expanded to reflect the decisions just taken regarding recommendations 61 and 62. | UN | 57- الرئيسة لاحظت أن الفقرات من 67 إلى 69 من التعليق ستكون في حاجة إلى توسّع كي تنعكس فيها القرارات المتخذة للتو بشأن التوصيتين 61 و62. |
He understood that paragraphs 33 to 38 of draft resolution B referred specifically to the proposed strategic framework for the period 2006-2007. | UN | وقال إن المفهوم لديه هو أن الفقرات من 33 إلى 38 من مشروع القرار باء تتعلق تحديدا بالإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007. |
30. The reader will observe that paragraphs 52 to 59, concerning the role of international organizations, have been re-ordered and revised, mainly to clarify the role of the Secretary-General in determining the proper assignment of implementation tasks among organs and agencies of the United Nations system. | UN | ٠٣- وسيلاحظ القارئ أن الفقرات من ٢٥ الى ٩٥، عن دور المنظمات الدولية، أعيد ترتيبها وتم تنقيحها، وذلك أساسا لايضاح دور اﻷمين العام في تحديد الوجه الملائم لتعيين مهام التنفيذ فيما بين أجهزة ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة. |
23. The Advisory Committee notes that paragraphs 43 to 52 of the report of the Secretary-General contain an analysis of the practice of the Court regarding the application of Article 16, paragraph 1, of the Statute of the Court, in response to the Committee's comments and the General Assembly's request. | UN | 23 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الفقرات من 43 إلى 52 من تقرير الأمين العام تتضمن تحليلا لممارسة المحكمة فيما يتعلق بالفقرة 1 من المادة 16 من نظامها الأساسي، استجابة لتعليقات اللجنة ولطلب الجمعية العامة. |
49. With respect to question No. 11, concerning the material witness statute, he pointed out that paragraphs 168 to 171 of the third report were nearly identical with paragraphs 241 and 242 of the initial report, except for the fact that in the latter, the question had been dealt with from the standpoint of a trial that was going to take place, since the bill of indictment had already been established. | UN | 49- ولاحظ السيد لالاه في إطار المسألة 11 المتعلقة بوضع الشاهد الأساسي، أن الفقرات من 168 إلى 171 من التقرير الثالث تكاد تكون مماثلة للفقرات 241 و242 الواردة في التقرير الأولي، باستثناء أن هذه المسألة عولجت في التقرير الأولي من وجهة نظر قضية سيتم النظر فيها، إذ إن قرار الاتهام كان قد صدر بالفعل. |
IATTC likewise reported that paragraphs 83 to 90 of resolution 61/105 were not relevant to its work, as it had no responsibilities with respect to deep-sea fisheries in the high seas or bottom fisheries on VMEs. | UN | وعلى غرار ذلك، أفادت لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري أن الفقرات من 83 إلى 90 من القرار 61/105 لا تسري على عملها، لأنها لم تضطلع بأي مسؤوليات فيما يتعلق بآثار مصائد الأسماك في أعماق أعالي البحار أو في قاعها على النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة. |
Recommendation 242: We agree that paragraphs (b) to (d) are examples of means of communication and should therefore be included in the description in paragraph (a). | UN | 19- التوصية 242: نتفق على أن الفقرات من (ب) إلى (د) هي أمثلة لوسائل الاتصال وينبغي من ثم أن تُدرج في الوصف الوارد في الفقرة (أ). |
36. Mr. O'Flaherty (Rapporteur for the general comment) said that paragraphs 40 to 46 complemented the section on freedom of expression and the media (paras. 14 to 17) because they dealt with the legitimate limits on the media's freedom of expression. | UN | 36- السيد أوفلاهرتي (المقرر المعني بالتعليق العام) قال إن الفرع موضوع البحث هو المقابل للفرع المعنون " حرية التعبير ووسائط الإعلام " (الفقرات من 14 إلى 17) بما أن الفقرات من 40 إلى 46 تتناول الحدود المشروعة لحرية تعبير وسائط الإعلام. |
59. The view was expressed that paragraphs 33 through 35 of the plan outline were not balanced and that trafficking in persons should be reflected in the section of the plan outline entitled " Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations " . | UN | 59 - وأُعرب عن رأي مفاده أن الفقرات من 33 إلى 35 من موجز الخطة لم تكن متوازنة، وأن الاتجار بالأشخاص ينبغي أن يرد في الفرع المعنون " مكافحة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره " من موجز الخطة . |
15. The view was expressed that paragraphs 33 through 35 of the plan outline were not balanced and that trafficking in persons should be reflected in the section of the plan outline entitled " Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations " . | UN | 15 - وأُعرب عن رأي مفاده أن الفقرات من 33 إلى 35 من موجز الخطة لم تكن متوازنة، وأن الاتجار بالأشخاص ينبغي أن يرد في الفرع المعنون " مكافحة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره " من موجز الخطة . |
23. The Committee notes that paragraphs 43–52 of the report (A/C.5/53/11) contain an analysis of the practice of the Court regarding the application of Article 16, paragraph 1, of the Statute of the Court in response to ACABQ’s comments and the General Assembly’s request. | UN | ٢٣ - تلاحظ اللجنة أن الفقرات من ٤٣ إلى ٥٢ من التقرير )A/C.5/53/11( تتضمن تحليلا لممارسة المحكمة فيما يتعلق بالفقرة ١ من المادة ١٦ من نظامها اﻷساسي، استجابة لتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ولطلب الجمعية العامة. |