"أن تتزوجني" - Traduction Arabe en Anglais

    • to marry me
        
    • her to marry
        
    Tell her I'm really sorry. And if she doesn't want to marry me, I get it. Open Subtitles أخبريها أني آسف حقاً ، ولو أنها لاتريد أن تتزوجني بعد الأن ، أتفهم هذا
    I just needed you to want to marry me because you wanted to marry me. Open Subtitles فقط أردتك أن تتزوجني لآنك أردت أن تتزوجني
    You wanted to marry me for a green card? Open Subtitles أردت أن تتزوجني من أجل أن تحصل على البطاقة الخضراء؟
    It got out of hand and they didn't want her to marry me. Open Subtitles ‎خرج الأمر عن نطاق السيطرة ولم يريدونها أن تتزوجني.
    I wanted you to marry me so my baby would have a dad. I'm very religious that way. Open Subtitles أردتك أن تتزوجني لكي يحظى ابني بأب، أنا متدينة جداً
    At least I didn't lose my virginity to our landlady, and then ask her to marry me. Open Subtitles على الأقل لم أخسر عذريتي لصاحبة شقتنا, ومن ثم أطلب منها أن تتزوجني
    Wasn't it splendid of Minette to marry me like this? Open Subtitles أليس هو رائع من مينيت أن تتزوجني مثل هذا ؟
    Because this one wants to marry me. I might never find another one who does. Open Subtitles لأن هذه تريد أن تتزوجني ربما لن أجد واحدة أخرى تريد هذا
    You don't have to marry me, or anything. Open Subtitles لا يجب عليك أن تتزوجني او اي شئ من هذا القبيل
    When you decided to marry me, with the baggage of a child, it was because you needed me, because you needed Haeshin. Open Subtitles ، عندما قررت أن تتزوجني وأنا معي تلك الطفلة
    well, here's the part where you probably expect me to get down on my knees and ask Theresa to marry me. Open Subtitles حسنا , هذا هو الجزء الذي تتوقعون فيه غالبا أن أجثو على ركبتي و أسأل تيريزا أن تتزوجني.
    I got out of bed, and I showered and I put on a shirt and I asked her to marry me. Open Subtitles ،نهضت من الفراش واغتسلت ووضعت على قميصاً نظيفاً و سألتها أن تتزوجني
    I told him you can't marry me just like that and that, if he wanted to marry me, he had to find me a white rooster. Open Subtitles أخبرته أنه لأيمكنك أن تتزوجني بهذة السهولة و أنه إذا أراد أن يتزوجني لبد له من إحضار ديك أبيض
    Do you want to marry me and get away from here? Open Subtitles أتريدين أن تتزوجني و نرحل بعيداً من هنا؟
    Why don't you just drag me off if you want to marry me so much? Open Subtitles لماذا لا تسحبني فقط إذا أردت أن تتزوجني بهذه السرعه؟
    I wouldn't want you to marry me just to prove something. Open Subtitles لا أريد منك أن تتزوجني لمجرد أن تثبت شيئا.
    I asked Tina to marry me'cause I wanted to wake up every day... for the rest of my life, and see her face first thing. Open Subtitles طَلبتُ مِن تينا أن تتزوجني لأني أردتُ أن أستيقظَ كُل يوم لبقيَة حياتي و رُؤيةِ وَجهِها أول ما أستيقِظ
    I've just asked Anna to marry me... and I'm pleased to say she said yes. Open Subtitles فقد طلبتُ من آنا للتو أن تتزوجني.. ويسعدني أن أقول أنها قد أجابت بـ نعم..
    I don't want you to marry me. Do you feel better? Open Subtitles لا أريد منك أن تتزوجني هل تشعر بتحسن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus