She wants to show me how real power works. | Open Subtitles | إنها تريد أن تريني كيف تعمل السلطة الحقيقية. |
Look, Dad, I'm not sure what it is you wanted to show me, but I have to explain | Open Subtitles | أسمعني ، يا أبي لست متأكدة مما أردت أن تريني إياه ، لكن يجب أن أوضح |
I think that's what she was trying to show me. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما كانت تحاول أن تريني إياه |
Shut up. You just want to see me in those nasty shorts. | Open Subtitles | أخرسي.فأنتي تريدين فقط أن تريني وأنا أرتدي تلك السروايل القصيره المقرفه |
Can you show me the exits on the map, please? | Open Subtitles | هل لك أن تريني المخارج على الخريطة من فضلك؟ |
Jane's never had a problem showing me what I have to lose. | Open Subtitles | جاين لم يكن لديها أية مشكلة في أن تريني مدى خسارتي |
You took the car, and you wanted to show me how it felt when I would walk out on you. | Open Subtitles | و أنتي أخذتي السيارة و قد أردتي أن تريني كيف يكون الإحساس عندما أريد أن أترككي و أرحل |
I can't believe you want to show me all dirty. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق أنك تود أن تريني جميع النفايات |
She just wants to show me that other men still desire her. | Open Subtitles | إنها تريد أن تريني فقط أن الرجال الآخرين مازالوا يرغبون بها |
Now you've got to show me because I'm useless. | Open Subtitles | الآن يجب أن تريني لأنني عديم الجدوى تمامًا |
All you have to do now, is just to show me. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به الآن هو فقط أن تريني |
You sure you want to show me all this? | Open Subtitles | أموقنة حقًّا أنّك تريدين أن تريني إيّاهم جميعًا؟ |
- It's not in the Gray Book. - I need you to show me. | Open Subtitles | أنها ليس في الكتاب رمادي أحتاج منكِ أن تريني الحرف |
You need to show me you can be still. | Open Subtitles | "عليك أن تريني أنك تستطيعين أن تكوني متوازنة" |
I just think... hearing his voice coming out of me, I... it just makes it impossible for you to see me as a normal... | Open Subtitles | أعتقد فقط أن سماع صوته يخرج مني سيجعل من المستحيل أن تريني طبيعيًا |
And it will probably suck for you to have to see me again under any circumstances which is why I wanted to say that whatever happened between us and however it ended | Open Subtitles | وربما سوف يكون الأمر سيء من أجلي أن تريني مرة أخرى تحت أي ظرف لهذا أردت أن أقول |
Can you show me again where the well is? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تريني مجدداً أين يقع البئر؟ |
Could you show me how to say hi'to Charlie? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تريني كيف كيف تقول مرحباً لتشارلي؟ |
I said show me the driver. You're showing me somebody's arm. | Open Subtitles | لقد قلتً لك أن تريني صورة وجه السائق, وأنت حتى الآن تريني صورة ذراع شخص ما |
I can't show you anything until you can show me that you're ready to be one of us. | Open Subtitles | لا يمكن أن أريك شيئاً قبل أن تريني أنك جاهز و مستعد أن تكون واحداً منا |
Could you show me a curve-ball grip? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تريني مسكتك للكرة الملتوية ؟ |
There's nothing that you could show me me that would make like you any less. | Open Subtitles | لا يوجد هنالك شيئ يمكنك أن تريني إياه قد يجعل حبي لك ينقص |