"أن تفعل شيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • to do something
        
    • you do something
        
    • to do a
        
    You look like you're about to do something stupid. I'm in. Open Subtitles تبدو وكأنك على وشك أن تفعل شيء غبي أنا مشترك
    Were you thinking that you wanted to do something different? Open Subtitles لماذا؟ أكنت تُفكّر بأنّك أردت أن تفعل شيء مختلف؟
    You said you wanted to do something important this summer like stopping that clause from going through. Open Subtitles قلت أردت أن تفعل شيء مهم هذا الصيف مثل وقف هذا الشرط من يمر بها.
    But I need you to do something for me, and I just hope you say yes. Open Subtitles لكن أريدك أن تفعل شيء من أجلي و أتمنى بأن تقول نعم
    Hand that gun over, before you do something really stupid. Open Subtitles سلمني هذا المسدس قبل أن تفعل شيء غبي فعلاً
    You got one more year and you will be a certified welder. - Yay. - You have to do something with your life, Cisco. Open Subtitles لقد حصلت على سنة أضافية أخرى و سوف تكون لحام معتمد يجب أن تفعل شيء بحياتك يا سيسكو
    I appreciate you trying to do something meaningful for us, but just give us the blender you bought. Open Subtitles أنا أقدر لك تحاول أن تفعل شيء مفيد بالنسبة لنا، و ولكن فقط تعطينا الخلاط التي اشتريتها.
    All my life I wanted to do something to empower women. Open Subtitles كل حياتي أردت أن تفعل شيء لتمكين المرأة.
    I'm going to get you home to your mom, but I need you to do something very important for me. Open Subtitles انا ذاهب لتحصل على المنزل لأمك، لكنني أريدك أن تفعل شيء مهم جدا بالنسبة لي.
    The body takes its sweet time, and as much as you want to do something, as much as you want to dive in and cut and stitch and fix, sometimes... you just have to wait. Open Subtitles الجسد يأخذ وقت طويل و بقدر ما تريد أن تفعل شيء و بقدر ما تريد أن تتدخل كطبيب
    I just don't want her to do something she's gonna regret later. Open Subtitles أنا فقط لا اريدها أن تفعل شيء ستندم عليه لاحقاً
    You have to do something. Pull me out or something. Open Subtitles يجب أن تفعل شيء ما، إخرجني من هنا أو شيء ما
    You should consult with us before you decide to do something like that! Open Subtitles كان يجب عليك أن تتشاور معنا قبل أن تفعل شيء من هذا القبيل
    You could tell them you had two choices, to do nothing, or to do something. Open Subtitles يمكنك أن تخبرهم أنه كان لديك خيارين أولهما ألا تفعل شيئًا والثاني أن تفعل شيء ما
    You have to do something to make this guy seem more likable to human beings. Open Subtitles يجب أن تفعل شيء لجعل هذا الشخص محبباً للكائنات البشرية
    You want to do something for Dad, then you stop palling around with this rat. Open Subtitles إستمع إليّ تريد أن تفعل شيء لأبانا إذن توقف عن المشي مع هذا الواشي
    If anything happens to me for some reason. I need you to you to do something. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لي لسبب ما أحتاج منك أن تفعل شيء
    Yeah, I need you to do something for me. Open Subtitles أجل ، أحتاج أن تفعل شيء من أجلي
    So, while I'm waiting to do something for you, there's a little something that you can do for me. Open Subtitles هكذا، وبينما كنت أنتظر أن تفعل شيء بالنسبة لك، هناك شيئا قليلا أن يمكنك القيام به بالنسبة لي.
    I'm going to ask you to do something that's very hard and very grown-up. Open Subtitles سوف أطلب منك أن تفعل شيء صعب للغاية وناضج للغاية، موافق ؟
    Well, you do something like pull the plug, and you got to stay there until the lights go out. Open Subtitles حسنا, يعني مثلا أن تفعل شيء مثل أن تسحب القابس. و عليك البقاء هناك حتى تطفئ الأضواء.
    I was trying to do a good thing by taking a student to the prom. Open Subtitles كنت تحاول أن تفعل شيء جيد بأخذ الطالب إلى حفلة موسيقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus