"أن تقدم تقريرها الأولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to submit its initial report
        
    • whose initial report
        
    28. The Committee requests the State party to submit its initial report by 28 March 2015. UN 28- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي بحلول 28 آذار/ مارس 2015.
    21. The Committee requests the State party to submit its initial report before 30 March 2013. UN 21- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي قبل 30 آذار/مارس 2013.
    to submit its initial report on CRC (Japan); UN 17- أن تقدم تقريرها الأولي عن اتفاقية حقوق الطفل (اليابان)؛
    Through a note verbale dated 12 June 2006, the State party was requested, in view of the time required for processing and translation, to submit its initial report by no later than 15 December 2007. UN وفي مذكرة شفوية مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2006، طُلب إلى الدولة الطرف، نظراً للوقت اللازم للتجهيز والترجمة، أن تقدم تقريرها الأولي في موعد أقصاه 15 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Those States were Togo and Uganda, whose initial reports were due in 1988, but had not yet been received after five reminders; and Guyana, whose initial report, due in 1989, had not yet been received after four reminders. UN وهذه الدول هي: توغو، وأوغندا اللتان كان من المقرر أن تقدما تقريريهما اﻷوليين في عام ١٩٨٨، لكن لم يرد بعد هذين التقريرين بعد مرور خمس سنوات؛ وغيانا التي كان من المقرر أن تقدم تقريرها اﻷولي في عام ١٩٨٩ ولكن لم يرد بعد تقريرها بعد ارسال أربع رسائل تذكيرية.
    The Committee decides that a communication should be sent to the Government of Malawi setting out its reporting obligations under the Convention, urging that the dialogue with the Committee start as soon as possible, and requesting the State party to submit its initial report as soon as possible. UN 567- وتقرر اللجنة توجيه رسالةٍ إلى حكومة ملاوي تبين فيها التزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير بموجب الاتفاقية، وتحث فيها حكومة ملاوي على الشروع في الحوار مع اللجنة في أقرب وقت ممكن، وتلتمس فيها من الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي في أقرب وقت ممكن.
    The Committee further requests the State party to submit its initial report in pursuance of article 40 of the Covenant, including responses to the concerns raised above, by 31 December 2008. UN 24- وتطلب اللجنة كذلك إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي عملاً بالمادة 40 من العهد، بما في ذلك الردود على الشواغل التي أثيرت أعلاه، بحلول يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    (16) The Committee requests the State party to submit its initial report by 1 August 2004. UN (16) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي بحلول 1 آب/أغسطس 2004.
    (21) The Committee requests the State party to submit its initial report before 30 March 2013. UN (21) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي قبل 30 آذار/مارس 2013.
    (28) The Committee requests the State party to submit its initial report by 28 March 2015. UN (28) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي بحلول 28 آذار/ مارس 2015.
    23. The Committee requests the State party to submit its initial report by 31 March 2012, in accordance with the commitment given by the State party's delegation. UN 23- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي في موعد غايته 31 آذار/مارس 2012، وفقاً للالتزام الذي قدمه وفد الدولة الطرف.
    In accordance with Economic and Social Council resolution 1984/88 (which modified article 16 of the Covenant), China was then required to submit its initial report under the Covenant within two years of that date. UN وعملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1984/88 (الذي عدل المادة 16 من العهد)، طُلب من الصين أن تقدم تقريرها الأولي بموجب العهد بعد سنتين من هذا التاريخ.
    1. The Republic of Iraq, as part of its international obligations towards the United Nations and its unequivocal belief in human rights principles in general and the rights of the child in particular, is pleased to submit its initial report on implementation of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN 1- يسر جمهورية العراق وكجزء من التزاماتها الدولية تجاه المنظومة الأممية وإيمانها المطلق بمبادئ حقوق الإنسان عموماً وحقوق الطفل خصوصاً يسرها أن تقدم تقريرها الأولي بخصوص إنفاذ أحكام البروتوكول الاختيـاري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية.
    (27) The Committee requests the State party to submit its initial report in accordance with the guidelines adopted by the Committee in 2008 (E/C.12/2008/2) as soon as possible and in any case no later than 30 November 2013. UN (27) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي وفق المبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة في عام ٢٠٠٨ (E/C.12/2008/2) في أقرب وقت ممكن، وفي أجل أقصاه ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٠١٣.
    (23) The Committee requests the State party to submit its initial report by 31 March 2012, in accordance with the commitment given by the State party's delegation. UN (23) وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي بحلول 31 آذار/ مارس 2012، وفقاً للالتزام الذي قدمه وفد الدولة الطرف.
    64. The Committee also invites the State party to submit its initial report under the Optional Protocol on the sale of children, child pornography and child prostitution, overdue since October 2003. UN 64- كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الأولي بموجب البروتوكول الاختياري المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية، والذي فات موعد تقديمه منذ تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    (24) The Committee further requests the State party to submit its initial report in pursuance of article 40 of the Covenant, including responses to the concerns raised above, by 31 December 2008. UN 24) وتطلب اللجنة كذلك إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي عملاً بالمادة 40 من العهد، بما في ذلك الردود على الشواغل التي أثيرت أعلاه، بحلول يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    (24) The Committee further requests the State party to submit its initial report in pursuance of article 40 of the Covenant, including responses to the concerns raised above, by 31 December 2008. UN (24) وتطلب اللجنة كذلك إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الأولي عملاً بالمادة 40 من العهد، بما في ذلك الردود على الشواغل التي أثيرت أعلاه، بحلول يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus