"أن تقرأي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to read
        
    • you read
        
    Since today is your first day and I'm guessing you've yet to read the code of conduct Open Subtitles بما أن هذا هو يومكِ الأول أعتقد بأن عليكِ أن تقرأي كتّيب القوانين المعمول بها.
    Well, I need you to read over these questions Open Subtitles أحتاجك أن تقرأي الأسئلة قبل أن أصورك غدًا
    Thought you were supposed to read tea leaves. Open Subtitles ظننت أنّه كان مفترضاً بكِ أن تقرأي أوراق الشاي.
    Look, Laurel, I know you're into Democratic politics, but you have to read the literature. Open Subtitles انظري، لورال أنا أعلم أنك معلقّة بالسياسة الديموقراطية لكن عليك أن تقرأي المطبوعات
    I just want you to read this little bit here. It takes place in the motel bathroom. Open Subtitles أريدكِ أن تقرأي هذا الجزء فقط، تدور الأحداث في حمام الفندق.
    You're not really allowed to read down on the sluice gate. Okay? Open Subtitles غير مسموح لكِ حقاً ، أن تقرأي عند قناة المياه ، حسناً ؟
    Mom, um, the twins want you to read them a story. Open Subtitles أمي ، التوأم يريدان منك أن تقرأي لهما قصه قبل النوم
    I want you to read the bill and write me a summary. Open Subtitles أريدك أن تقرأي المشروع و تكتبي لي ملخصاً.
    Perhaps you'd like to read the highlighted part out loud. Open Subtitles ربما يجب أن تقرأي الجزء المظلل بصوتِ عال
    Uh-huh. Emily, you know better than to read that stuff. No. Open Subtitles أه أه , أيميلي , أنتي أفضل من أن تقرأي تلك السخافات
    'Cause I'm gonna make you want to read like you've never read before. Open Subtitles لانني سوف أجعلك تريدين القراءة كما لم يسبق لك أن تقرأي من قبل
    He will want you to read this book 20 to 30 times. Open Subtitles سيريدكِ أن تقرأي هذا الكتاب من 20 إلى 30 مره
    Hey, you want the real thing, you're gonna have to read the podiatrist's article. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين الكلمات الحقيقية فيجب أن تقرأي مقالة ذلك عالم الأقدام
    Mom, be happy. Now you don't have to read the boring book. Open Subtitles أمي, كوني سعيدة, فليس عليك أن تقرأي الكتاب الممل
    I'd like you to read something for me, please, out loud. Second paragraph. Open Subtitles أريد منك أن تقرأي لي شيئاً و بصوت عالي إنها من سجلك الذاتي
    - Don't you know it's rude to read a person's diary? It's private! Open Subtitles ألا تعرفين أنها وقاحة أن تقرأي مذكرات أحد ما؟
    His Highness would like you to read him a bedtime story. Open Subtitles يرغب سموّه أن تقرأي له قصّة ما قبل النوم
    His Highness would like you to read this Spider-Man comic book. Open Subtitles يرغب سموّه أن تقرأي له هذه القصّة المصوّرة لـ"الرجل العنكبوت"
    "You shouldn't have to read this, because I already made you suffer too much. Open Subtitles "لا يجب عليكِ أن تقرأي هذا لأنّي جعلتكِ تعانين كثيرًا بالفعل".
    You'll need to read and sign this short statement. Open Subtitles عليكي أن تقرأي وتوقعي هذا البيان القصير
    Our insurance carrier requires that you read this pamphlet. Open Subtitles شركة التأمين خاصتنا تشترط أن تقرأي هذا الكتيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus