Today, Assembly members, I ask you to join us. | UN | واليوم، أطلب منكم، أعضاء الجمعية، أن تنضموا إلينا. |
Regardless, I'm gonna need to ask all of you to join me at the precinct so I can interview you properly. | Open Subtitles | مهما يكن، سأحتاج أن اطلب منكم جميعاً أن تنضموا إلي في المخفر لكي اتمكن من التحقيق معكم كما ينبغي |
Now, who better to join me on this, the first public test drive of our completely autonomous vehicle, than my beautiful wife, Mary? | Open Subtitles | الآن، والذي أفضل أن تنضموا إلي في هذا الشأن، أول اختبار القيادة العامة لدينا سيارة مستقلة تماما، من زوجتي جميلة، مريم؟ |
I am here today to call personally on all of you in all your countries to join the emerging consensus. | UN | وأنا هنا اليوم أناشدكم بصفة شخصية جميعاً، في جميع بلدانكم أن تنضموا إلى توافق الآراء الناشئ. |
I ask you to join our efforts to translate the words of the Universal Declaration into action. | UN | وأطلب إليكم أن تنضموا إلينا في بذل الجهود الرامية إلى ترجمة أقوال اﻹعلان العالمي إلى أفعـال. |
This fight against corruption will continue to be one of my major preoccupations and I will expect you to join me in this fight. | UN | وسيظل هذا النضال ضد الفساد يشكل أحد اهتماماتي الرئيسية، وأنا أتوقع أن تنضموا إليَّ في هذا الكفاح. |
Do you guys want to join us? | Open Subtitles | يا رفاق اتريدون أن تنضموا إلينا لدينا غرفة |
Do you guys want to join me and my girlfriends in VIP? | Open Subtitles | هل تريدون أن تنضموا معي أنا وصاحباتي في الجلسات الخاصة |
I need you and the Arivarii to join with me, with us. | Open Subtitles | لكِن اصغِ إلي أُريد منك و من الآريفاري أن تنضموا إلي أن تمضوا إلينا |
I plan to vote for her in today's primary, and I plan to vote for her in November, and I implore you to join me. | Open Subtitles | وأخطط للتصويت لها في نوفمبر وأتوسل إليكم أن تنضموا إلي |
I would very much like you to join me in thanking the man that made the founding of this establishment actually possible. | Open Subtitles | أود منكم أن تنضموا إلي في شكر الرجل الذي جعل هذا التأسيس ممكنا |
And I would like to invite you, your men and your ships, to join me on this expedition. | Open Subtitles | وأوّد أن أدعوكَ، أنتَ ورجالكَ وسُفنكَ أن تنضموا لي في هذه الحملة. |
And that's why I want you all to join the new Lion Guard. | Open Subtitles | ولهذا أريدكم جميعاً أن تنضموا إلى جماعة حراس الأسد الجديدة |
I'd ask you to join me, but I'm pretty sure you're not a big Gangnam Style kind of guy. | Open Subtitles | أود أن أطلب منكم أن تنضموا إلي، ولكن أنا متأكد من أنك لست جانج نام ستايل نوع كبير من الرجل. |
I'd like you all to join me in offering a hearty congratulations to our newest senior VP. | Open Subtitles | أريدكم أن تنضموا جميعاً إليّ لتقديم التهاني القلبية لأجدد نائب الرئيس الأول |
Connie, Georgia, I really want you to join me in New Zealand. | Open Subtitles | كوني, جورجيا, حقاً أريد منكم أن تنضموا إلي في نيوزلاندا. |
I believe in his love and infinite wisdom, and I appeal to you all to join me in this, our moment of uncertainty. | Open Subtitles | إني أؤمن بحبه و بحكمته اللامتناهية و أناشدكم أن تنضموا إلي في ذلك, لحظة الريب التي نعيشها |
You both need to join me in my office immediately. | Open Subtitles | من الضروري أن تنضموا إليّ في مكتبي كلاكما ، فوراً |
WOULD ANY OF YOU CARE to join ME IN THE BACK OF MY TOUR BUS? | Open Subtitles | هل أي من يهمك أن تنضموا إلي في الجزء الخلفي من بلدي حافلة سياحية؟ |
-You're welcome to join me. -The man said, "Now." | Open Subtitles | أرحب أن تنضموا إلى لقد قال الرجل الآن |