"أن تنظري" - Traduction Arabe en Anglais

    • you to look
        
    • to look at
        
    • look me in
        
    • to look me
        
    • to take a look at
        
    • to look in
        
    • you look at
        
    • to look into
        
    There's a reason I wanted you to look into this one. Open Subtitles هناك سبب أردت من ورائه أن تنظري في تلك الحالة
    I'm just asking you to look at the big picture and take it easy on us. Open Subtitles أن تنظري إلى الصورة الأكبر و أن تترفقي بنا
    I want you to run up the stairs again, and when you get to the top, this time I want you to look back like you're gonna miss me. Open Subtitles أريدك ان تصعدى الدرج مرة أخرى, وعندما تصعدي اريدك أن تنظري الى الخلف كانك تفتقديني
    You got to look at yourself in the mirror and say, "Ricky Martin is happily married with two kids. Open Subtitles يجب أن تنظري لنفسك في المرآة وتقولي أن ريكي مارتن سعيد في زواجه
    You know, I'm gonna move him to reception so you don't have to look at him. Open Subtitles أتعلمين، سأقوم بنقله إلى مكتب الإستقبال. وبذلك لن يكون عليك أن تنظري اليه.
    Molly, I want you to look me in the eye and tell me you're okay. Open Subtitles مولي , أريدك أن تنظري في عيوني وتقولي أنك بخير
    I need you to take a look at that little computer there and tell me if she really does have a double shift or if she's just making up an excuse to blow me off. Open Subtitles أود أن تنظري للكمبيوتر وتخبرينني إذا كانت لديها نوبة ليلية أو أنها تقول الأعذار لترفضني
    Name is! I just want you to look at this Look at his eyes and tell me Open Subtitles حسنا ً ، أنا فقط أريدك أن تنظري إلي وجهه وإلي عينيه وتخبرينني
    I don't want you to look back and realize you missed out on the best part of senior year. Spare me, Matt. Open Subtitles لا أودّك أن تنظري للوراء فتتبيّني أنّك فقدتِ أفضل جزء بعام التخرّج
    Okay, I need you to look up here for me. Open Subtitles حسنا، أريدكِ أن تنظري للأعلى هنا من أجلي.
    I need you to look into Nighthorse's alibi for the window of time around when Branch was killed. Open Subtitles احتاج أن تنظري في ادعاء نايتهاورس في إطار من الزمن عندما قُتل برانش
    I defy you to look at the city from this vantage point and not discern certain patterns. Open Subtitles أتحداكِ أن تنظري إلى المدينة من نقطة المراقبة وألا تمييزي أنماط بعينها.
    Look at me, I need you to look into my eyes. Okay, Elisha? Open Subtitles انظري إليَّ, أريدك أن تنظري إلى عيناي حسنًا يا اليشا؟
    Remember? It's rude not to look at me. Open Subtitles اتذكري لقد أخبرتك أن تنظري الي لقد تحدثنا عن هذا الأمر
    Can you look me in the eye and tell me you don't miss it? Open Subtitles هل تستطيعي أن تنظري بعيني وتقولي لي أنك لا تشتاقينها
    I want you to look me in the eye and tell me that if I do this, it's over. Open Subtitles أريدكِ أن تنظري إلي و تقولي لي أنه بعد تنفيذ العملية, سينتهي الأمر
    Maybe you just need to take a look at who's pushing who away in this little non-relationship thing you've got going. Open Subtitles ربما عليك فقط أن تنظري من يدفع الأخر قليلا في هذي العلاقه الغير موجوده التي لديكم
    You know you are not supposed to look in its eyes. Open Subtitles تعرفين . أنك لست من المفترض أن تنظري لعينيه
    About three years ago, when Sherlock was at the height of his drug use... or at the bottom, whichever way you look at it... Open Subtitles قبل حوالي ثلاث سنوات عندما شيرلوك كان في ذروة إستعمال المخدّرات أو في القاع كما تريد أن تنظري للامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus