"أن توصي الجمعية العامة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • to recommend to the General Assembly at
        
    • the General Assembly should recommend at
        
    The Committee decided to recommend to the General Assembly at its sixty-ninth session, in 2014, that Luxembourg should become a member of the Committee. UN 385- وقرَّرت اللجنة أن توصي الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين، عام 2014، بأن تصبح لكسمبرغ عضواً في اللجنة.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly at its sixtysixth session, in 2011, that Azerbaijan should become a member of the Committee. UN 290- وقرّرت اللجنة أن توصي الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، عام 2011، بأن تصبح أذربيجان عضوا في اللجنة.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly at its sixty-fifth session, in 2010, that Tunisia should become a member of the Committee. UN 306- وقرّرت اللجنة أن توصي الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين، في عام 2010، بأن تصبح تونس عضوا في اللجنة.
    1. Requests the Committee on Contributions to recommend to the General Assembly at its forty-ninth session a scale of assessments for the period 1995-1997 on the basis of the average of two separate machine scales and the following elements and criteria: UN ١ - تطلب الى لجنة الاشتراكات أن توصي الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بجدول لﻷنصبة المقررة للمدة ١٩٩٥ - ١٩٩٧ على أساس متوسط لجدولين آليين مستقلين والعناصر والمعايير التالية:
    the General Assembly should recommend at its sixty-seventh session that a national focal point on oceans and related issues in each country be established, if one does not exist, to enhance communication between delegates of the same country with the various United Nations meetings/entities dealing with oceans and coastal issues, in order to ensure coherence of the relevant national positions. UN ينبغي أن توصي الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين بأن تُعيَّن في كل بلد جهة تنسيق وطنية معنية بالمحيطات والمسائل المتصلة بها، في حالة عدم وجودها، وذلك من أجل تحسين تواصل مندوبي ذلك البلد مع شتى اجتماعات الأمم المتحدة، ولدى شتى كياناتها التي تتناول مسائل المحيطات والمناطق الساحلية، ضماناً لاتساق المواقف الوطنية في هذا الصدد.
    The Committee agreed to recommend to the General Assembly at its sixtysecond session, in 2007, that Bolivia and Switzerland should become members of the Committee. UN 308- واتفقت اللجنة على أن توصي الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين التي ستعقد في عام 2007 بأن تصبح بوليفيا وسويسرا عضوين في اللجنة.
    " 1. Requests the Committee on Contributions to recommend to the General Assembly at its fifty-second session a scale of assessments for the period 1998-2000 on the basis of the following elements and criteria: UN " ١ - تطلب من لجنة الاشتراكات أن توصي الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بجدول لﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٠ على أساس العناصر والمعايير التالية:
    " 1. Requests the Committee on Contributions to recommend to the General Assembly, at its fifty-second session, a scale of assessments for the period 1998-2000, on the basis of the following elements and criteria: UN " ١ - تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن توصي الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بجدول لﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٨ - ٢٠٠٠ على أساس العناصر والمعايير التالية:
    " 4. Requests the Committee on Contributions to recommend to the General Assembly at its fifty-second session a scale of assessments for the period 1998-2000 on the basis of the following elements: UN " ٤ - تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن توصي الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بجدول لﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٠ بناء على العناصر التالية:
    In draft resolution A/C.5/51/L.21 the Committee on Contributions would be requested to recommend to the General Assembly at its fifty-second session a scale of assessments for the period 1998-2000, on the basis of elements on which there appeared to be broad agreement. UN ٢٤ - وأضافت قائلة إنه يُتوخى في مشروع القرار 12.L/15/5.C/A أن يطلـب إلى لجنـة الاشتراكات أن توصي الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بجدول لﻷنصبة المقررة للفترة ٨٩٩١-٠٠٠٢ على أساس العناصر التي يبدو وجود اتفاق عريض بشأنها.
    2. In order to conduct the review, the Ad Hoc Committee, at its organizational session, had decided to recommend to the General Assembly at its fiftieth session that it meet during the Assembly's fifty-first session. UN ٢ - ومن أجل الاضطلاع بالاستعراض، قررت اللجنة المخصصة، في دورتها التنظيمية أن توصي الجمعية العامة في دورتها الخمسين بأن تجتمع اللجنة المخصصة خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية.
    " 1. Requests the Committee on Contributions to recommend to the General Assembly at its fifty-second session a scale of assessments for the period 1998-2000 on the basis of the following elements: UN " ١ - تطلب الى لجنة الاشتراكات أن توصي الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بجدول لﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٠ على أساس العناصر التالية:
    " 1. Requests the Committee on Contributions to recommend to the General Assembly at its forty-ninth session a scale of assessments for the period 1995-1997 on the basis of the average of two separate machine scales and the following elements and criteria: UN " ١ - تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن توصي الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بجدول لﻷنصبة المقررة للمدة ١٩٩٥-١٩٩٧ على أساس متوسط لجدولين آليين منفصلين والعناصر والمعايير التالية:
    1. Requests the Committee on Contributions to recommend to the General Assembly at its fifty-second session a scale of assessments for the period 1998-2000 on the basis of the following elements: UN ١ - تطلب الى لجنة الاشتراكات أن توصي الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين بجدول لﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٠ على أساس العناصر التالية:
    To that end, it decided to recommend to the General Assembly at its fiftieth session that the Ad Hoc Committee meet during the Assembly's fifty-first session and, for that purpose, to recommend that the mandate of the Ad Hoc Committee for the period set out in paragraph 6 of General Assembly resolution 50/160 be extended. UN ولهذه الغاية، قررت أن توصي الجمعية العامة في دورتها الخمسين بأن تجتمع اللجنة المخصصة خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية، وأن توصي، لهذا الغرض، بتمديد ولاية اللجنة المخصصة، المحددة في الفقرة ٦ من قرار الجمعية العامة ٥٠/١٦٠.
    17. At the same meeting, on the proposal of the Chairman, the Ad Hoc Committee of the Whole decided to recommend to the General Assembly at its twenty-second special session the adoption of the two draft texts, as orally revised (see para. 22 below, draft resolution). UN ١٧ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة الجامعة المخصصة، بناء على اقتراح من الرئيس، أن توصي الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية والعشرين باعتماد مشروعي النصين بصيغتهما المنقحة شفويا )انظر الفقرة ٢٢ أدناه، مشروع القرار(.
    19. At the same meeting, on the proposal of the Chairman, the Committee decided to recommend to the General Assembly at its twenty-second special session that it take note of the letter and its annex, and transmit them to the Assembly at its fifty-fourth session for further consideration (see para. 23 below, draft decision). UN ١٩ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، أن توصي الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية والعشرين بأن تحيط علما بالرسالة ومرفقها، وأن تحيلهما إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين لمواصلة النظر فيهما )انظر الفقرة ٢٣ أدناه، مشروع المقرر(.
    Recommendation 1: the General Assembly should recommend at its sixty-seventh session that a national focal point on oceans and related issues in each country be established, if it does not exist, to enhance communication between delegates of the same country with the various United Nations meetings/entities dealing with oceans and coastal issues, to ensure coherence of the relevant national positions. UN التوصية 1 ينبغي أن توصي الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين بأن تُعيَّن في كل بلد جهةُ تنسيق وطنية معنية بالمحيطات والقضايا المتصلة بها، ما لم تكن موجودة أصلاً، وذلك من أجل تحسين التواصل بين مندوبي البلد الواحد إلى مختلف اجتماعات الأمم المتحدة ولدى مختلف كياناتها التي تتناول قضايا المحيطات والمناطق الساحلية، ضماناً لاتساق المواقف الوطنية ذات الصلة بالموضوع.
    Recommendation 1: the General Assembly should recommend at its sixty-seventh session that a national focal point on oceans and related issues in each country be established, if it does not exist, to enhance communication between delegates of the same country with the various United Nations meetings/entities dealing with oceans and coastal issues, to ensure coherence of the relevant national positions. UN التوصية 1 ينبغي أن توصي الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين بأن تُعيَّن في كل بلد جهةُ تنسيق وطنية معنية بالمحيطات والقضايا المتصلة بها، ما لم تكن موجودة أصلاً، وذلك من أجل تحسين التواصل بين مندوبي البلد الواحد إلى مختلف اجتماعات الأمم المتحدة ولدى مختلف كياناتها التي تتناول قضايا المحيطات والمناطق الساحلية، ضماناً لاتساق المواقف الوطنية ذات الصلة بالموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus