It agreed to recommend to the Conference the draft rules of procedure as contained in annex III to the present report. | UN | ووافقت على أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع النظام الداخلي بصيغته الواردة في المرفق الثالث لهذا التقرير. |
10. The Credentials Committee decided to recommend to the Conference the adoption of the following draft decision: | UN | ١٠ - وقررت لجنة وثائق التفويض أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع المقرر التالي: |
8. The Credentials Committee decided to recommend to the Conference the adoption of the following draft decision: | UN | ٨ - وقررت لجنة وثائق التفويض أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع المقرر التالي: |
8. The Credentials Committee decided to recommend to the Conference the adoption of the following draft decision: | UN | ٨ - وقررت لجنة وثائق التفويض أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع المقرر التالي: |
153. The Committee decided, without a vote, to recommend to the Conference the adoption of a draft resolution approving the report of the Committee. | UN | 153 - وقررت اللجنة، بدون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار يوافق على تقرير اللجنة. |
The Preparatory Committee for the Second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries decides to recommend to the Conference the adoption of the following draft decision: | UN | إن اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، تقرر أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع المقرر التالي: |
9. The Committee decided, without a vote, to recommend to the Conference the adoption of a draft resolution approving the report of the Committee. | UN | 9 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير اللجنة. |
8. The Credentials Committee decided to recommend to the Conference the adoption of the following draft decision: | UN | ٨ - وقررت لجنة وثائق التفويض أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع المقرر التالي: |
8. The Credentials Committee decided to recommend to the Conference the adoption of the following draft decision: | UN | ٨ - وقررت لجنة وثائق التفويض أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع المقرر التالي: |
6. The Credentials Committee decided to recommend to the Conference the adoption of the following draft decision: | UN | ٦ - وقررت لجنة وثائق التفويض أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع المقرر التالي: |
10. The Committee decided, without a vote, to recommend to the Conference the adoption of a draft resolution approving the report of the Committee. | UN | 10 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار يوافق فيه على تقرير اللجنة. |
10. The Committee decided, without a vote, to recommend to the Conference the adoption of a draft resolution. | UN | 10 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار. |
At its 3rd meeting, on 16 April 1993, the Preparatory Committee decided to recommend to the Conference the adoption of the provisional rules of procedure set out in the annex hereto. | UN | قررت اللجنة التحضيرية في الجلسة الثالثة، المعقودة في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣، أن توصي المؤتمر باعتماد النظام الداخلي المؤقت الوارد طي هذا المرفق. |
11. The Committee decided, without a vote, to recommend to the Conference the adoption of a draft resolution (see para. 13 below). | UN | 11 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 12 أدناه). |
11. The Committee decided, without a vote, to recommend to the Conference the adoption of a draft resolution (see para. 13). | UN | 11 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 13). |
25. At its 26th meeting, the Committee decided to recommend to the Conference the draft provisional agenda for the Conference, as contained in A/CONF.192/PC/L.2/Rev.1. | UN | 25 - وقررت اللجنة التحضيرية، في جلستها 26، أن توصي المؤتمر بمشروع جدول أعمال المؤتمر المؤقت الوارد في الوثيقة A/CONF.192/PC/L.2/Rev.1. |
10. The Committee decided, without a vote, to recommend to the Conference the adoption of a draft resolution (see para. 12 below). | UN | 10 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 12 أدناه). |
Subsequently, on the proposal of the Chairman, the Committee agreed to recommend to the Conference the adoption of a draft resolution approving the report of the Credentials Committee. | UN | ٩ - وبعد ذلك وافقت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير لجنة وثائق التفويض. |
In its decision 4 of 18 March, the Preparatory Committee decided to recommend to the Conference the adoption of the provisional agenda set out in the present document. | UN | قررت اللجنة التحضيرية، في مقررها ٤ المؤرخ ١٨ آذار/مارس، أن توصي المؤتمر بإقرار جدول اﻷعمال المؤقت الوارد في هذه الوثيقة. |
1. The Preparatory Committee for the World Conference on Natural Disaster Reduction, in its decision 2 of 18 March 1994, decided to recommend to the Conference the adoption of the provisional rules of procedure. | UN | ١ - قــررت اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية، في مقررها ٢ المؤرخ ١٨ آذار/مارس ١٩٩٤، أن توصي المؤتمر باعتماد النظام الداخلي المؤقت. |
He took it that the Committee wished to recommend to the Conference that Ms. Hoppe should be appointed as Secretary-General of the Conference. | UN | وأضاف قائلا إنه يعتبر أن اللجنة تود أن توصي المؤتمر بتعيين السيدة هوبة أمينا عاما للمؤتمر. |