These studies indicate that PFOS is persistent, bioaccumulative and toxic to mammalian species. | UN | وتشير الدراسات إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ماد ثابتة ومتراكمة بيولوجيا وسامة للأنواع الثديية. |
A number of aerobic and anaerobic studies have concluded that PFOS is not biodegradable. | UN | خلص عدد من الدراسات التي أجريت في أوساط هوائية وغير هوائية إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني لا يتحلل بيولوجياً. |
This is because PFOS is both hydrophobic and lipophobic. | UN | والسبب وراء ذلك هو أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني مادة كارهة للماء والشحوم. |
This is because PFOS is both hydrophobic and lipophobic. | UN | والسبب وراء ذلك هو أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني مادة كارهة للماء والشحوم. |
Overall, the conclusion is that PFOS itself is a substance with a very low and possibly negligible volatility. | UN | الخلاصة العامة هي أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني مادة ضعيفة التطاير للغاية، بل ويمكن اعتبار تطايرها مهملاً. |
The Hazard Assessment concluded that PFOS is persistent, bioaccumulative and toxic in mammals. | UN | وخلص تقييم الأخطار إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ثابت ومتركم بيولوجياً وسام للثدييات. |
The risk evaluation conducted indicated that PFOS is very persistent, very bioaccumulative and toxic. | UN | يشير تقييم المخاطر إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ثابت جداً ومتراكم بيولوجياً وسام. |
These studies indicate that PFOS is persistent, bioaccumulative and toxic to mammalian species. | UN | وتشير الدراسات إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ماد ثابتة ومتراكمة بيولوجيا وسامة للأنواع الثديية. |
A number of aerobic and anaerobic studies have concluded that PFOS is not biodegradable. | UN | خلص عدد من الدراسات التي أجريت في أوساط هوائية وغير هوائية إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني لا يتحلل بيولوجياً. |
The Hazard Assessment concluded that PFOS is persistent, bioaccumulative and toxic in mammals. | UN | وخلص تقييم الأخطار إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ثابت ومتركم بيولوجياً وسام للثدييات. |
The risk evaluation conducted indicated that PFOS is very persistent, very bioaccumulative and toxic. | UN | يشير تقييم المخاطر إلى أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ثابت جداً ومتراكم بيولوجياً وسام. |
This is because PFOS is both hydrophobic and lipophobic. | UN | والسبب وراء ذلك هو أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني مادة كارهة للماء والشحوم. |
This is because PFOS is both hydrophobic and lipophobic. | UN | والسبب وراء ذلك هو أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني مادة كارهة للماء والشحوم. |
This is because PFOS is both hydrophobic and lipophobic. | UN | والسبب وراء ذلك هو أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني مادة كارهة للماء والشحوم. |
Overall, the conclusion is that PFOS itself is a substance with a very low and possibly negligible volatility. | UN | الخلاصة العامة هي أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني مادة ضعيفة التطاير للغاية، بل ويمكن اعتبار تطايرها مهملاً. |
Overall, the conclusion is that PFOS itself is a substance with a very low and possibly negligible volatility. | UN | الخلاصة العامة هي أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني مادة ضعيفة التطاير للغاية، بل ويمكن اعتبار تطايرها مهملاً. |
Overall, the conclusion is that PFOS itself is a substance with a very low and possibly negligible volatility. (OECD, 2002) | UN | وبصورة عامة، كانت الخلاصة أن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني بحد ذاته مادة ضئيلة التطاير، بل ومن الممكن اعتبار خاصة التطاير فيه شبه معدومة (OECD, 2002). |