I think you should take it if you want it. For sure. | Open Subtitles | أعتقد أن عليكِ أن تقبلين بها إذا كنتِ تريدين ذلك بالتأكيد |
I think you should join Mr. Agos in his new firm. | Open Subtitles | أظن أن عليكِ أن تنضمي للسيد آغوس في شركته الجديدة |
I think you should get me some ice cream. | Open Subtitles | أعتقد أن عليكِ أن تحضري لي بعض الآيسكريم |
I think you need to listen and hear what people are saying. | Open Subtitles | أظن أن عليكِ أن تصغي ... و تستمعي لما يقوله الناس. |
(Laughs) I know you have to play dumb, but we both know how this works. | Open Subtitles | أعلم أن عليكِ أن تدعي الغباء لكن كلانا يعلم كيف يسير الأمر. |
You know, I-I think you should run the Haunted House. | Open Subtitles | أعتقد أن عليكِ أن تديري المنزل المسكون بنفسك |
I think you should go home, call around. | Open Subtitles | ،أعتقد أن عليكِ أن تذهبي للمنزل وتجرين اتصالات |
But I really think you should try and forgive him. If not for his sake, then for yours. | Open Subtitles | أظن أن عليكِ أن تحاولي مسامحته إن لم يكن من أجله فمن أجلكِ أنتِ |
Yeah, I don't think you should do that anymore. | Open Subtitles | أعتقد أن عليكِ أن لا تفعلي هذا مجدداً |
I think you should change it up, redefine yourself through your own lens. | Open Subtitles | أعتقد أن عليكِ أن تغيري هذا أعيدي تعريف نفسكِ من خلال عدستكِ الخاصة |
Erm, I came because I thought you should hear this from me. | Open Subtitles | لقد أتيت لأنني ظننت أن عليكِ أن تسمعي هذا مني |
And, for sure, I don't think you should have to give me the $ 100. | Open Subtitles | وبالطبع، لا أظن أن عليكِ أن تدفعي لي مئة دولار |
I still think you should go with this sparkly top. | Open Subtitles | لا زلت أظن أن عليكِ أن تبدأ بهذا القميص اللامع |
I think you should know she's helping you out more than you realize. | Open Subtitles | .. أعتقد أن عليكِ أن تعرفي أنها تساعدكِ أكثر مما تتخيلين .. |
I think you should step back, regroup, find another case. | Open Subtitles | أظن أن عليكِ أن تتراجعي ، تعيدي التفكير وتبحثين عن قضية جديدة الين بارسونز ؟ |
My point is, you need to end this flirtationship y'asap. | Open Subtitles | ما أقصده هو أن عليكِ أن تنهي هذه العلاقة أ.ف.أ.و.م |
I think you need to calm down. | Open Subtitles | أعتقد أن عليكِ أن تهدئى قليلاً |
I don't think you need to change your hair. | Open Subtitles | -لا أعتقد أن عليكِ أن تغيري تصفيفة شعرك |
Well, you do know you have to die right after you say them, or they're otherwise not technically your last words. | Open Subtitles | تعلمين أن عليكِ أن تموتي بعد ما تقولين الكلمات حالاً، أو عدا ذلك، فهي ليست |
Well, I'd love that, except that you have to stay on top of the oil and gas commissioner. | Open Subtitles | أودّ ذلك باستثناء أن عليكِ أن تبقي أفضل من مفوض النفط والغاز |
If you're gonna take sides, it has to be mine, which means you have to break up with Matty too. | Open Subtitles | إذا كنتِ ستنحازين إلى جانب يجب أن يكون جانبي. مما يعني أن عليكِ أن تنفصلِ عن (ماتي) أيضاً. |