It's a school night, so I think you should leave. | Open Subtitles | إنها ليلة المدرسة، ذلك أعتقد أن عليك أن تترك. |
Yeah, I think you should come with me on this one. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أن عليك أن تأتي معي على هذا واحد. |
He says you should get me $4 million for something I love. | Open Subtitles | يقول أن عليك أن تجلب لي الأربعة ملايين في شيء أحبه |
I can't believe you have to take a ferry after this too. | Open Subtitles | لا يمكنني التصديق أن عليك أن تركبي يختاً آخر بعد هذا |
I think you should know the chief is totally crazed. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرف ان القائد غاضب تماما |
Then you should understand that you should give me that formula. | Open Subtitles | ثم يجب أن تفهم أن عليك أن تعطيني تلك الصيغة |
I think you should know my specialty is sexual harassment. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تعرف تخصصي هو التحرش الجنسي. |
I don't think you should get too keen on that girl, Nan. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عليك أن تتحمسي كثيراً لهذه الفتاة ، نان |
Do you want to know what I think you should do? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ما أعتقد أن عليك أن تفعل؟ |
Well, Mary Beth, Ty and I are going miniature golfing tomorrow and I think you should totally come with us. | Open Subtitles | حسنا، غدا، ماري بيث، تاي وأنا تذهب إلى لعبة غولف مصغرة غدا وأعتقد أن عليك أن تأتي معنا. |
I think you should let him check out your neck. | Open Subtitles | أظن أن عليك أن تسمح له بأن يفحص عنقك |
I really think you should try to eat something. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تحاول أكل شيء ما |
I love you for who you are, not who you think you should be. | Open Subtitles | أحبك لشخصك وليس لما تظن أن عليك أن تكونه. |
I think you should get one of these. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تحصل على واحدة من هؤلاء |
He said that I should be King of Wessex and that you, you should be a king too. | Open Subtitles | قال أن علي أن اكون ملك ويسكس و أن عليك أن تكون ملكا أيضا |
You know, it's like you have to drive a Prius in order to be able to get out of your car. | Open Subtitles | أتعلمين، يبدو كما لو أن عليك أن تقودي سيارة نوع برياس من اجل أن تتمكني من الخروج من سيارتك. |
The doctor said that you have to change the bandages every other day, and it's been three days. | Open Subtitles | لقد قال الطبيب أن عليك أن تغيري الضمادات بين يوم وآخر وقد مرت بالفعل ثلاثة أيام |
Especially when you... you probably thought you had to. | Open Subtitles | خاصة لأنك اعتقدت على الأرجح أن عليك أن تفعلي هذا |
But here's the thing that you need to remember as you deal with all of this. | Open Subtitles | ولكن هنا الشيء أن عليك أن تتذكر كما يمكنك التعامل مع كل هذا. |
But I guess you'll have to decide how much more blood on your hands you can live with. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن عليك أن تقرر كم كميت الدم التي يمكنك أن تعيش بها على يديك |
Okay, look, I know you got to do the whole tough guy routine, but, listen, you and I, we all know that you're not actually gonna hit a lady. | Open Subtitles | حسناً، أعلم أن عليك أن تٌظهر أنك قوي وما شابه لكن اسمع، كلانا نعلم أنك لن تقوم بضرب سيدة حقاً |
Fine young man. I think you ought to buy him a beer. | Open Subtitles | إنه شاب جيد أعتقد أن عليك أن تشتري له الشراب |
Doesn't mean you've got to go out that way, too. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن عليك أن تسلك ذات الطريق أيضاً. |
Well, I guess you'll just have to try harder next time. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تحاول أكثر جهداً فى المرة القادمة |
Just remember, you gotta go slow if you want to climb fast. | Open Subtitles | فقط تذكر أن عليك أن تبطئ إن أردت أن تصعد بسرعة |