My job is not to say shit about shit. If I don't do my job, I'm dead. Okay? | Open Subtitles | عملي يتطلب مني أن لا أقول الهراء عن الهراء إن لم أقوم بعملي فأنا ميت, حسنٌ؟ |
He pays me in cash, and then he tips me not to say anything to anyone. | Open Subtitles | يدفع لي نقدا وبعدها أخبرني أن لا أقول أي شيء إلى أي شخص |
So I was trying not to say anything mean. | Open Subtitles | لهذا كنت أحاول أن لا أقول أي شيء لئيم لك |
She came to me one day and gave me a fucking bag with all her shit in it, and told me not to tell Zico. | Open Subtitles | الوجه الصفع وقالت إنها جاءت لي يوم واحد وأعطاني حقيبة سخيف مع كل القرف في ذلك، وقال لي أن لا أقول زيكو. |
She wants to hang out with me tonight, but she told me not to tell you. | Open Subtitles | إنها تريدنى أن أخرج معها ولكنها قالت لى أن لا أقول لك. |
Listen, they said if people start to ask questions, not to say anything, and if I did, they would kill me. | Open Subtitles | استمع.. لقد قالوا إذا بدأ الناس في طرح أسئلة أن لا أقول شيئاً و إذا قلتُ سيقتلونني |
I'll try not to say anything that will embarrass my son, but, uh, he has expressed some very fond feelings for you. | Open Subtitles | سأحاول أن لا أقول أي شيء حتى لا أتسبب في الحرج لابني لقد كان يكن لك المشاعر الدفينة |
She asked me not to say anything to you. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن لا أقول شيئا لك |
She asked me not to say anything, so I feel like kind of a shit friend for telling you, but I'm worried about her. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن لا أقول شيئاً. لذا، أشعر نوعاً ما بأنني صديق رديء لإخباري ذلك، لكنني قلق عليها. |
He told me not to say anything but he was trying to find them. | Open Subtitles | هو أخبرني أن لا أقول أي شيء لكنه كان يحاول أن يقتفي أثرهم. |
Toby asked me not to say anything'cause he wanted to tell you himself. | Open Subtitles | طلب مني توبي أن لا أقول أي شيء لأنه أراد أن أقول لك نفسه. |
Corporate made me promise not to say anything until official announcement. | Open Subtitles | الشركة جعلتني اعد أن لا أقول أي شيئ حتى إعلان المسؤول |
And my lawyer told me not to say anything to anybody, but it came through. | Open Subtitles | والمحامي أخبرني أن لا أقول أي شيء لأي أحد، ولكن لقد حصل. |
Which is why I would prefer not to say where it came from. | Open Subtitles | لهذا السبب أفضًل أن لا أقول من أين أتيت |
He asked me not to say anything. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن لا أقول أي شيء. |
You told me not to say that word. | Open Subtitles | .لقد أخبرتني أن لا أقول تلك الكلمة |
No. You told me not to tell him. | Open Subtitles | لا ، أنتِ قلت لي أن لا أقول له. |
And every year, it got a little easier not to tell. | Open Subtitles | في كل عام، كان أسهل قليلا أن لا أقول. |
He asked me not to tell anybody. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن لا أقول لأي شخص |
I knew I shouldn't have said anything. I knew it. | Open Subtitles | كنت أعلم بأن عليّ أن لا أقول شيئاً، كنت أعلم |
You know, I probably shouldn't say this, but she's a way more grounded breather than these other jokers. | Open Subtitles | أتعرف ربما يجب أن لا أقول هذا لكنها أفضل تركيزاً في التنفس من هؤلاء المهرجين |