"أن مشروع القرار لا تترتب عليه" - Traduction Arabe en Anglais

    • that the draft resolution had
        
    • that the draft resolution contained
        
    4. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في
    He also noted that the draft resolution had no further programme budget implications. UN كما أشار إلى أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار إضافية في الميزانية البرنامجية.
    He stressed that the draft resolution had no budgetary implications and recommended that it be adopted without a vote. UN وأكد أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية، وأوصى باعتماده دون تصويت.
    The Chairperson announced that the draft resolution had no programme budget implications. UN أعلن الرئيس أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Council was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN وأُبلغ المجلس أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    He pointed out that the draft resolution had no programme budget implications. UN وألمح إلى أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    Taken with the Chairman's statement that the draft resolution had no programme budget implications, the Committee should now be able to adopt it. UN هذا وبما أن بيان الرئيس يذكر أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية فإنه ينبغي أن يكون بوسع اللجنة اﻵن اعتماد المشروع.
    6. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN ٦ - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    58. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. UN 58 - الرئيسة: أعلنت أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    4. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. UN 4 - الرئيس: أوضح أن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    32. The Chair announced that the draft resolution had no programme budget implications. UN 32 - الرئيس: أعلن أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    21. The Chair said that he had been informed that the draft resolution had no financial implications and that its sponsors hoped that it could be adopted without a vote. UN 21 - الرئيس: قال إنه أُبلغ أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار مالية وأن مقدميه يأملون في إمكان اعتماده بدون تصويت.
    The Chair, indicating that the draft resolution had no programme budget implications, recalled that it had been orally amended by the Rapporteur of the Special Committee on decolonization at the Committee's 2nd meeting. UN 25 - الرئيس: أوضح أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية فأشار إلى أن مقرر اللجنة الخاصة المعنية بانهاء الاستعمار قام بتنقيحه شفويا في الجلسة الثانية للجنة.
    7. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    4. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، أُطلِعت اللجنة على أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار مالية في الميزانية البرنامجية.
    3. The Chairman announced that the draft resolution had no programme budget implications. UN ٣ - الرئيس: أعلن أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    31. The Chairman said that the draft resolution had no programme budget implications. UN ٣١ - الرئيس: أعلن أن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    17. At the same meeting, the Ad hoc Working Group was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 17 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغ الفريق العامل المخصص أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus