"أن نساعدها" - Traduction Arabe en Anglais

    • to help her
        
    • gotta help
        
    • to be helping
        
    • we could help
        
    We need to help her. She's down there. Last door on the right, all the way down to the bottom. Open Subtitles علينا أن نساعدها إنها في الأسفل هناك آخر باب على اليمين، في السرداب
    We have to help her. Open Subtitles لابد من وجود شئ يمكننا فعله يجب أن نساعدها
    I figured it out, and I will deal with him, but first we need to help her. Open Subtitles وسوف أتعامل معه، ولكن أولاً علينا أن نساعدها
    Look at me. I hate this. I don't want to do this, but your sister isn't supposed to be a vampire, and we need to help her. Open Subtitles أمقت هذا وأرفضه، لكن لم يتعيّن أن تبيت أختك مصّاصة دماء، يجب أن نساعدها.
    There's another girl up there. We have to help her, too. Open Subtitles هناك فتاة اخرى في الاعلى علينا أن نساعدها أيضاَ
    She'll go to Plan B. If it's in the building, we can't trust ourselves to help her anyway. Let's go, people! Report to Incident Management Teams. Open Subtitles ستنفذ الخطة البديلة، لو أنه في المبنى لايمكنا أن نثق بأنفسنا أن نساعدها هيا بنا، يا قوم إذهبوا لفرق إدارة الحوادث
    We are the only ones who know she's innocent. We have to help her. Open Subtitles نحن الوحيدين الذين نعرف، أنها بريئة، علينا أن نساعدها
    If you want us to help her out we need some space. Open Subtitles لو أردتنا أن نساعدها فنحن نحتاج لبعض المساحة
    The droids belong to her. She's the one in the message. We got to help her. Open Subtitles الآليون ينتمون إليها إنها الشخص فيّ الرسالة يجب أن نساعدها
    Looks like Danielle is in trouble. We have to help her. Open Subtitles يبدو أن دانيل في مشكلة ويجب أن نساعدها
    The girl I keep seeing. We have to help her. Open Subtitles الفتاة التي أراها، يجب أن نساعدها
    - We have to help her. What can we do? - I don't know. Open Subtitles -علينا أن نساعدها , ما الذي نستطيع فعله ؟
    She's going into labor. We have to help her. Open Subtitles ستغيب عن الوعي علينا أن نساعدها
    We have to help her. We just have to help her. Open Subtitles يجب أن نساعدها يجب أن نقوم بمساعدتها
    We got to help her. Open Subtitles علينا أن نساعدها
    Mom, we have to help her. Open Subtitles أماه علينا أن نساعدها
    We have to help her. Open Subtitles علينا أن نساعدها
    That doesn't matter now. We have to help her. Open Subtitles -ذلك لا يهم الآن، يجب أن نساعدها
    We gotta help her. Open Subtitles يجب أن نساعدها إذا مارج لم تكن سعيدة، فأنا لن أكون سعيد
    No, no, no, the patients... the underserved, uninsured population that we're supposed to be helping. Open Subtitles . . لا , لا , لا , أقصد المرضى الفئة الغير مؤمنة التي من المفترض أن نساعدها
    we could help her live like a normal child. Open Subtitles يمكننا أن نساعدها أن تعيش حياه طبيعيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus