that this man you live with has been replaced by somebody else. | Open Subtitles | أن هذا الرجل الذي تعيش فيه مع حلت محلها شخص آخر. |
Besides that, This man is an American, isn't he? | Open Subtitles | إلى جانب أن هذا الرجل أمريكي، أليس كذلك؟ |
I'm starting to think that this guy's gonna be a no-show. | Open Subtitles | أنا بدأت أعتقد أن هذا الرجل ستعمل يكون عدم الحضور. |
It's hard to believe that this guy can do something like this. | Open Subtitles | من الصعب أن أصدق أن هذا الرجل يمكنه فعل شئ كهذا |
We think this guy is carrying a large amount of explosives. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن هذا الرجل يحمل كمية كبيرة من المتفجرات. |
The Government indicated that this man is not in any Syrian prison. | UN | وأشارت الحكومة إلى أن هذا الرجل غير موجود في أي من السجون السورية. |
The report alleges that this man was detained having stayed in his house. | UN | يبين التقرير أن هذا الرجل تم احتجازه رهن منـزله. |
The nurse who was treating her thinks that she may have broken some ribs and she suspects that this man may be responsible. | Open Subtitles | تظن الممرضة التي كانت تفحصها أن بعضاً من أضلاعها مكسورة وتشتبه في أن هذا الرجل |
And I just keep asking myself, am I sorry that this man is dead? | Open Subtitles | لا أنفك عن سؤال نفسي: أأنا حزينة على أن هذا الرجل ميّت؟ |
Unless someone can give me incontrovertible evidence that this man is a terrorist instead of just conjecture and intuition, then I'm gonna have to keep with my no. | Open Subtitles | إلا إذا أعطاني شخصا دليلا غير قابل للجدال أن هذا الرجل إرهابي عوضا عن بديهة و حدس عندها علي الثبوت على رفضي |
that this guy drinks two cups of coffee, then steals the sugar packets when no one's looking? | Open Subtitles | أن هذا الرجل يشرب فنجانين من القهوة ثم يسرق السكر عندما لا ينظر أحد ؟ |
I've got a strange feeling that this guy might be the one. | Open Subtitles | لدي شعور غريب,علة أن هذا الرجل قد يكون هو الرجل المتاسب |
And what you may also not know, is that this guy right here, is one of the main inspirations for all of this. | Open Subtitles | وما قد لا تعرفونه أيضاً هو أن هذا الرجل الواقف هنا هو واحد من مصادر الإلهام الرئيسية لكل هذا. |
Kevin's missing. And I know this guy is somehow responsible. | Open Subtitles | كيفن مفقود , وأنا أعلم أن هذا الرجل هو المسؤول بطريقة ما |
Sire, you mentioned that the man might not be ready yet. | Open Subtitles | سيدي ذكرت أن هذا الرجل ربما ليس مستعداً بعد لذلك |
Okay, I'm not telling you what to do, but I think that man really cares about you, and he's genuinely sorry. | Open Subtitles | حسناً, لن أقول لكِ ماذا تفعلين و لكنني أظن أن هذا الرجل حقاً يهتم لأمركِ و هو آسف بصدق |
He got into a car? I thought this guy was a vegetable. | Open Subtitles | رحل فى سياره كنت أعتقد أن هذا الرجل فى حالة بلاده |
I mean, the guy has been weird since the bonfire, but what's he doing with Mariel ? | Open Subtitles | ماذا بها ؟ ؟ أعنى أن هذا الرجل أصبح غريباً جداً منذ ليله إضرام النار |
Either that guy is up to something or you're hiding something from us. | Open Subtitles | إمّا أن هذا الرجل ينوي على فعل شيئًا ما .أو أنّك تخفي شيئًا عنّا |
It never occurred to either of you this guy could have been a major witness? | Open Subtitles | ألم يخطر لأيّ منكم أن هذا الرجل يمكن أن يكون شاهدًا رئيسيًا؟ |
what are the chances that that guy knows what happened that night? | Open Subtitles | ما هي فرص أن هذا الرجل يعلم عن ما حدث في تلك الليلة؟ |