"أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي" - Traduction Arabe en Anglais

    • that exceptional circumstances require that
        
    The oral proceedings of the Tribunal shall be held in public unless the Tribunal decides that exceptional circumstances require that they be held in private. UN تُجرى المرافعات الشفوية في المحكمة في جلسات علنية ما لم تقرر المحكمة أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي إجراؤها في جلسات سرية.
    The oral proceedings of the Tribunal shall be held in public unless the Tribunal decides that exceptional circumstances require that they be held in private. UN تُجرى المرافعات الشفوية في المحكمة في جلسات علنية ما لم تقرر المحكمة أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي إجراؤها في جلسات سرية.
    (a) The meetings of the seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that a meeting be held in private. UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية.
    (a) The meetings of the seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that a meeting be held in private. UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية.
    (a) The meetings of the Seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private; UN المعلومات عنها )أ( تكون جلسات الحلقة الدراسية مفتوحة ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة مغلقة؛
    (a) The meetings of the Seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private; UN المعلومات عنها )أ( تكون جلسات الحلقة الدراسية مفتوحة ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة مغلقة؛
    (a) The meetings of the Seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private; UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية؛
    (a) The meetings of the Seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private; UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية؛
    (a) The meetings of the Seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private. UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية.
    (a) The meetings of the Seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private. UN المعلومات عنها )أ( تكون جلسات الحلقة الدراسية مفتوحة ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة مغلقة.
    (a) The meetings of the Seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private. UN )أ( تكون جلسات الحلقة الدراسية مفتوحة ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة مغلقة.
    (a) The meetings of the Seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private. UN )أ( تعقد جلسات الحلقة الدراسية علنا ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة مغلقة.
    (a) The meetings of the Seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private. UN )أ( تعقد جلسات الحلقة الدراسية علنا ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة مغلقة.
    (a) The meetings of the seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that a meeting be held in private. UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية.
    (a) The meetings of the seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that a meeting be held in private. UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية.
    (a) The meetings of the seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that a meeting be held in private. UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية.
    (a) The meetings of the seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that a meeting be held in private. UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية.
    (a) The meetings of the Seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private. UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية.
    (a) The meetings of the seminar shall be held in public unless the Chairman decides that exceptional circumstances require that the meeting be held in private. UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية.
    (a) The meetings of the seminar shall be held in public unless the Chair decides that exceptional circumstances require that a meeting be held in private. UN (أ) تكون جلسات الحلقة الدراسية علنية ما لم يقرر الرئيس أن هناك ظروفا استثنائية تقتضي عقد جلسة سرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus