It isn't a glitch. Someone's trying to show me something. | Open Subtitles | هذا ليس خلل مستنسخات أحدهم يحاول أن يريني شيئاً |
It took about six seconds for her to show me the wonder of the world. | Open Subtitles | استغرق نحو ست ثوان لها أن يريني عجائب العالم. |
But you promised to show me how to do eye makeup like you do. | Open Subtitles | ولكن كنت وعدت أن يريني كيفية القيام ماكياج العين مثلك. |
And now he wants to show me who I really am. | Open Subtitles | والآن يريد أن يريني من أكون أنا في الواقع |
He only wanted to show me his pride and Joy. Rhymes with'boy'if you ask me. | Open Subtitles | ودّ أن يريني بهجته وكبرياءه فقط، هذا على قافية غلام، إن سألتني. |
It's like he had to show me a negative so that I could see the positive. | Open Subtitles | كان عليه أن يريني السلبي لكي أرى أنا الأيجابي |
This must be what he wanted to show me the day he was killed. | Open Subtitles | لابد أن هذا ما يريد أن يريني إياه في اليوم الذي قُتل فيه |
He says he's got something to show me. | Open Subtitles | يقول بأنه توصل إلى شئ يريد أن يريني إياه |
He says he's got something to show me. | Open Subtitles | يقول بأنه توصل إلى شئ يريد أن يريني إياه |
He said he wanted to show me the truth. | Open Subtitles | هذا الرجل تصرّف وكأنّه يعرفني قال أنه يودّ أن يريني الحقيقة. |
He was trying to show me this when he was killed. | Open Subtitles | فهو كان يـحاوِل أن يريني هذه عِندما قُـتِل. |
Said he was working a case and he found something he wanted to show me | Open Subtitles | قال أنّه كان يعمل على قضية ووجد شيئاً يريد أن يريني إياه. |
God wanted to show me hell so that when I got back to heaven I would finally appreciate it. | Open Subtitles | أن للرب غاية أراد أن يريني الجحيم لكي عندما أعود للجنة، |
He wouldn't tell me. I--I thought he was ashamed to show me. | Open Subtitles | رفض أن يخبرني فكرت أنه يخجل أن يريني إياه |
talk to Reyes, tell him I'm willing to help him pull the job, but he's got to show me where he keeps the hostages. | Open Subtitles | سأتكلم إلى ريس أخبره أني راغب لمساعدته في العمل لكن عليه أن يريني أين يحتفظ بالرهائن |
Shin Woo hyung wants to show me around Busan and treat me to slime eels. | Open Subtitles | الأنقليــس ،، نوع من الأسماك شين وو هيونـغ , يريد أن يريني بوســان ويشتري أنقليس الوحـل |
He said he wanted to show me the yacht and brought me here. | Open Subtitles | قال أنه يريد أن يريني اليخت وأحضرني إلي هنا |
Since her passing, I've asked God to show me, through his word how to be the father that I need to be. | Open Subtitles | و منذ وفاتها فقد سألت الله أن يريني من خلال تعاليمه كيف يمكنني أن أكون أبا كما أريد |
Yeah, but they're honest. Okay. Vaughn wants to show me a cloud that looks like a Pumpkin... | Open Subtitles | أجل ، لكنها صادقة فون يريد أن يريني غيمة تبدو كاليقطينة |
So he can show me how about the tent then, right? | Open Subtitles | عندها يمكنه أن يريني كيف أبني خيمة , أليس كذلك ؟ |