"أن يستعرض تنفيذ" - Traduction Arabe en Anglais

    • to review the implementation
        
    4. Decides to review the implementation of the Programme not later than at its regular session in 2005. UN 4 - يقرر أن يستعرض تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز دورته العادية في عام 2005.
    4. Decides to review the implementation of the Programme no later than at its regular session in 2005. UN 4 - يقرر أن يستعرض تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز دورته العادية في عام 2005.
    Decides to review the implementation of the Programme not later than at its regular session in 2005. 21/24. UN 4 - يقرر أن يستعرض تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز دورته العادية في عام 2005.
    8. Decides to review the implementation of the Programme not later than at its regular session in 1997. UN ٨ - يقرر أن يستعرض تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز دورته العادية في عام ١٩٩٧.
    34. Decides to review the implementation of the measures outlined in the present resolution in eighteen months and make adjustments, as necessary, to support peace and stability in Afghanistan; UN 34 - يقرر أن يستعرض تنفيذ التدابير المبينة في هذا القرار بعد ثمانية عشر شهرا وأن يجري التعديلات اللازمة، حسب الاقتضاء، لدعم السلام والاستقرار في أفغانستان؛
    The Council also requested the Secretary-General to report at regular intervals on the implementation of the resolution, encouraged the United States and the United Kingdom to inform the Council at regular intervals of their efforts, and decided to review the implementation of the resolution within 12 months of its adoption and to consider further steps that might be necessary. UN وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقارير على فترات منتظمة عن تنفيذ القرار، وشجع الولايات المتحدة والمملكة المتحدة على إبلاغ المجلس على فترات منتظمة بما تبذلانه من جهود، وقرر أن يستعرض تنفيذ هذا القرار في غضون اثني عشر شهرا من اتخاذه وأن ينظر في الخطوات الأخرى التي قد يلزم اتخاذها.
    9. Decides to review the implementation of the conclusions and recommendations contained in the report of the intergovernmental consultation at its twenty-third session; UN 9 - يقرر أن يستعرض تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير المشاورة الحكومية الدولية في دورته الثالثة والعشرين؛
    9. Decides to review the implementation of the conclusions and recommendations contained in the report of the intergovernmental consultation at its twenty-third session; UN 9 - يقرر أن يستعرض تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير المشاورة الحكومية الدولية في دورته الثالثة والعشرين؛
    The intention of the Secretary-General would be to review the implementation of resolution 53/221 and, in the light of that experience, submit his views in detail to the General Assembly at its fifty-fifth session within the context of his comprehensive report on human resources management reform. UN ويعتزم اﻷمين العام أن يستعرض تنفيذ القرار ٥٣/٢٢١ وأن يقدم آراءه بالتفصيل، في ضوء هذه التجربة، الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، وذلك في سياق تقريره الشامل عن إصلاح إدارة الموارد البشرية.
    25. Decides to review the implementation of this resolution within twelve months of adoption and to consider further steps that might be necessary; UN 25 - يقــرر أن يستعرض تنفيذ هذا القـرار في غضون اثنـي عشر شهرا من اتخاذه وأن ينظـر في الخطوات الأخرى التي قد يلزم اتخاذها؛
    The Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, in decision SS.VII/1, decided to review the implementation of the above recommendations at its twenty-second session, subject to the outcome of the World Summit on Sustainable Development. UN 3 - قرر مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في مقرره د.إ-7/1، أن يستعرض تنفيذ التوصيات المذكورة أعلاه في دورته الثانية والعشرين، رهناً بنتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة.
    4. Requests the Open-ended Working Group to review the implementation of the Strategic Plan based on the report on the review prepared by the Secretariat and to prepare a draft decision for consideration by the Conference of the Parties at its tenth meeting; UN 4 - يطلب إلى الفريق العامل المفتوح العضوية أن يستعرض تنفيذ الخطة الاستراتيجية بناء على التقرير المتعلق بالاستعراض الذي تعده الأمانة، وأن يعد مشروع مقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛
    25. Decides to review the implementation of this resolution within twelve months of adoption and to consider further steps that might be necessary; UN 25 - يقــرر أن يستعرض تنفيذ هذا القـرار في غضون اثنـي عشر شهرا من اتخاذه وأن ينظـر في الخطوات الأخرى التي قد يلزم اتخاذها؛
    47. Decides to review the implementation of the measures outlined in this resolution in eighteen months and make adjustments, as necessary, to support peace and stability in Afghanistan; UN 47 - يقرر أن يستعرض تنفيذ التدابير المبينة في هذا القرار بعد ثمانية عشر شهرا وأن يجري التعديلات اللازمة، حسب الاقتضاء، لدعم السلام والاستقرار في أفغانستان؛
    39. Decides to review the implementation of the measures outlined in the present resolution in 18 months and make adjustments, as necessary, to support peace and stability in Afghanistan; UN 39 - يقرر أن يستعرض تنفيذ التدابير المبينة في هذا القرار بعد 18 شهرا وأن يجري التعديلات اللازمة، حسب الاقتضاء، لدعم السلام والاستقرار في أفغانستان؛
    47. Decides to review the implementation of the measures outlined in this resolution in eighteen months and make adjustments, as necessary, to support peace and stability in Afghanistan; UN 47 - يقرر أن يستعرض تنفيذ التدابير المبينة في هذا القرار بعد ثمانية عشر شهرا وأن يجري التعديلات اللازمة، حسب الاقتضاء، لدعم السلام والاستقرار في أفغانستان؛
    34. Decides to review the implementation of the measures outlined in this resolution in eighteen months and make adjustments, as necessary, to support peace and stability in Afghanistan; UN 34 - يقرر أن يستعرض تنفيذ التدابير المبينة في هذا القرار بعد ثمانية عشر شهرا وأن يجري التعديلات اللازمة، حسب الاقتضاء، لدعم السلام والاستقرار في أفغانستان؛
    34. Decides to review the implementation of the measures outlined in this resolution in eighteen months and make adjustments, as necessary, to support peace and stability in Afghanistan; UN 34 - يقرر أن يستعرض تنفيذ التدابير المبينة في هذا القرار بعد ثمانية عشر شهرا وأن يجري التعديلات اللازمة، حسب الاقتضاء، لدعم السلام والاستقرار في أفغانستان؛
    39. Decides to review the implementation of the measures outlined in this resolution in eighteen months and make adjustments, as necessary, to support peace and stability in Afghanistan; UN 39 - يقرر أن يستعرض تنفيذ التدابير المبينة في هذا القرار بعد ثمانية عشر شهرا وأن يجري التعديلات اللازمة، حسب الاقتضاء، لدعم السلام والاستقرار في أفغانستان؛
    39. Decides to review the implementation of the measures outlined in this resolution in eighteen months and make adjustments, as necessary, to support peace and stability in Afghanistan; UN 39 - يقرر أن يستعرض تنفيذ التدابير المبينة في هذا القرار بعد ثمانية عشر شهرا وأن يجري التعديلات اللازمة، حسب الاقتضاء، لدعم السلام والاستقرار في أفغانستان؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus