"أن يقدم اليها" - Traduction Arabe en Anglais

    • to submit to it
        
    • to report to it
        
    • to report to the Commission
        
    • to submit to the Commission
        
    • to submit to the Assembly
        
    • to submit to the General Assembly
        
    • to report to the Assembly
        
    23. Also requests the Secretary-General to submit to it at its fifty-first session a report on the steps taken to implement the present resolution; UN ٢٣ - تطلب كذلك من اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن التدابير التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار؛
    In paragraph 5 of the resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its forty-ninth session a report on the status of the additional Protocols based on information received from Member States. UN وطلبت الجمعية العامة في الفقرة ٥ من القرار إلى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن حالة البروتوكولين اﻹضافيين استنادا إلى المعلومات الواردة من الدول اﻷعضاء.
    In the same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it reports concerning the state of ratifications of the Convention, which would be considered by the Assembly at future sessions. UN وفي القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم اليها تقارير تتعلق بحالة التصديقات على الاتفاقية لتنظر فيها الجمعية في الدورات المقبلة.
    By that decision, the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to report to it at its forty-eighth session on the activities of the regional centres. UN وقد طلبت الجمعية العامة الى اﻷميــن العــام، بموجــب هــذا المقرر، عدة أمور من بينها أن يقدم اليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريــرا عــن أنشطــة المراكــز اﻹقليمية.
    1. In its resolution 49/75 G the General Assembly requested the Secretary-General to report to it at its fiftieth session on the issue of assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them. UN ١ - في القرار ٤٩/٧٥ زاي، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الخمسين تقريرا عن مسألة تقديم الدعم للجهود التي تبذلها الدول لوقف الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة وجمعها.
    34. At its fifty-first session, the Commission also adopted resolution 1995/2 on human rights in the occupied Syrian Golan, in which it requested the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-second session. UN ٤٣- واعتمدت اللجنة أيضاً في دورتها الحادية والخمسين القرار ٥٩٩١/٢ بشأن حقوق اﻹنسان في الجولان السوري المحتل الذي رجت فيه من اﻷمين العام أن يقدم اليها تقريراً في دورتها الثانية والخمسين.
    The Commission on Human Rights requested the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-second session a further report incorporating information on the progress achieved in the implementation of the resolution. UN وقد رجت اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الثانية والخمسين تقريراً آخر يتضمن معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    The Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its fifty-third session a report on the implementation of the resolution. UN كما طلبت الجمعية الى اﻷمين العام أن يقدم اليها ، ابان دورتها الثالثة والخمسين ، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار .
    The Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its fifty-third session a report on the implementation of the resolution. UN كما طلبت الجمعية الى اﻷمين العام أن يقدم اليها ، ابان دورتها الثالثة والخمسين ، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار .
    In the same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it reports concerning the state of ratifications of the Convention, which would be considered by the Assembly at future sessions. UN وفي القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم اليها تقارير تتعلق بحالة التصديقات على الاتفاقية لتنظر فيها الجمعية في الدورات المقبلة.
    In the same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it reports concerning the state of ratifications of the Convention, which would be considered by the Assembly at future sessions. UN وفي القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم اليها تقارير تتعلق بحالة التصديقات على الاتفاقية لتنظر فيها الجمعية في الدورات المقبلة.
    23. Also requests the Secretary-General to submit to it at its fifty-first session a report on the steps taken to implement the present resolution; UN ٢٣ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن التدابير التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار؛
    In paragraph 6 of the resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its fifty-first session a report on the status of the additional Protocols based on information received from Member States. UN وطلبت الجمعية العامة في الفقرة ٦ من القرار الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن حالة البروتوكولين اﻹضافيين استنادا الى المعلومات الواردة من الدول اﻷعضاء.
    In the same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit to it reports concerning the state of ratifications of the Convention, which would be considered by the Assembly at future sessions. UN وفي القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم اليها تقارير تتعلق بحالة التصديقات على الاتفاقية لتنظر فيها الجمعية في الدورات المقبلة.
    2. By its resolution 47/110 of 16 December 1992, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its forty-eighth session a report on the status of the Convention. UN ٢ - وطلبت الجمعية العامة بقرارها ٤٧/١١٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن حالة الاتفاقية.
    Finally, the General Assembly asks the Secretary-General to report to it on the state of cooperation between the two Organizations at its fifty-first session. UN وأخيرا، تطلب الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن حالة التعاون بين المنظمتين.
    88. The General Assembly decided to invite the Commission on Human Rights to address this issue at its fifty—fourth session and requested the Secretary—General to report to it at its fifty—third session on the implementation of the resolution. UN ٨٨- وقررت الجمعية أن تدعو لجنة حقوق اﻹنسان إلى تناول هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الثالثة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Also requests the Secretary-General to report to it at its fifty-second session, through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, for appropriate action, on the methodology to be applied to and the level of administrative support costs and, in the interim, to maintain the status quo in this regard; UN " ١٠ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الثانية والخمسين تقريرا، عن طريق لجنة التنسيق اﻹدارية، لاتخاذ اﻹجراء المناسب بشأن المنهجية والمستوى اللذين سيطبقان على تكاليف الدعم اﻹداري، مع اﻹبقاء على الوضع الراهن في هذا الصدد إلى أن يحدث ذلك؛
    In its resolution 1996/66, the Commission decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for one year and requested him to report to the Commission at its fifty-third session. UN وقررت اللجنة، في قرارها ٦٩٩١/٦٦، تجديد ولاية المقرر الخاص لمدة سنة واحدة، وطلبت اليه أن يقدم اليها تقريرا في دورتها الثالثة والخمسين.
    It also requested him to submit to the Commission, at its fifty-second session, a report on the situation of United Nations staff members, experts and their families detained, imprisoned, missing or held in a country against their will, on cases which have been successfully settled since the presentation of the last report, and on the implementation of the measures referred to in the resolution. UN وطلبت اليه أيضاً أن يقدم اليها في دورتها الثانية والخمسين تقريراً عن حالة موظفي وخبراء اﻷمم المتحدة وأسرهم المعتقلين أو المسجونين أو المفقودين أو المحتجزين في بلد ما رغماً عنهم، وعن الحالات التي تمت تسويتها بنجاح منذ تقديم آخر تقرير، وكذلك عن تنفيذ التدابير المشار اليها في القرار.
    Furthermore, in paragraph 7 of the resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report containing the above-mentioned plan. UN وعلاوة على ذلك طلبت الجمعية العامة في الفقرة ٧ من القرار إلى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا يتضمن الخطة المذكورة أعلاه.
    6. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-ninth session a report on the status of the Convention; UN ٦ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن حالة الاتفاقية؛
    In its resolution 47/95 of 16 December 1992, the Assembly requested the Secretary-General to report to the Assembly at its forty-eighth session on measures taken to implement the provisions of the resolution. UN وقد طلبت الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٩٥، المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، الى اﻷمين العام أن يقدم اليها تقريرا في دورتها الثامنة واﻷربعين عن التدابير المتخذة لتنفيذ أحكام ذلك القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus