"أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to report thereon to the Assembly
        
    The Assembly endorsed this request and asked the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-eighth session (see resolution 67/237). UN وأقرت الجمعية العامة هذا الطلب وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين (انظر القرار 67/237).
    2. Requests the Secretary-General to take immediate action to implement these recommendations, taking into account the views expressed by Member States during the discussions in the General Assembly and keeping the Board of Auditors fully informed of the ongoing measures taken, and requests the Board to report thereon to the Assembly at its fiftieth session; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ إجراءات فورية لتنفيذ هذه التوصيات، آخذا في الاعتبار اﻵراء التي أبدتها الدول اﻷعضاء أثناء المناقشات التي دارت في الجمعية العامة، مع إبقاء مجلس مراجعي الحسابات على علم تام بالتدابير الجارية المتخذة، وتطلب إلى المجلس أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    2. Requests the Secretary-General to take immediate action to implement these recommendations, taking into account the views expressed by Member States during the discussions in the General Assembly, keeping the Board of Auditors fully informed of the ongoing measures taken, and requests the Board of Auditors to report thereon to the Assembly at its fiftieth session; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ تدابير فورية لتنفيذ هذه التوصيات، آخذا في الاعتبار اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء أثناء المناقشات التي دارت في الجمعية العامة، مع إبقاء مجلس مراجعي الحسابات على علم تام بالتدابير الجارية المتخذة، وتطلب إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    24. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 68/251, section II.A, paragraph 22, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2013, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its seventieth session through the Committee on Conferences; UN 24 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2013، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 22 من الجزء الثاني - ألف من القرار 68/251 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السبعين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    28. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 68/251, section II.A, paragraph 22, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2013, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its seventieth session through the Committee on Conferences; UN 28 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2013، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 22 من الجزء الثاني - ألف من القرار 68/251 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السبعين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    22. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 67/237, section II.A, paragraph 13, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2012, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-ninth session through the Committee on Conferences; UN 22 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2012، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 13 من الجزء الثاني - ألف من القرار 67/237 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    13. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 66/233, section II.A, paragraph 12, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2011, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-eighth session through the Committee on Conferences; UN 13 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2011، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 12 من الجزء الثاني - ألف من القرار 66/233 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    13. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 66/233, section II.A, paragraph 12, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2011, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-eighth session through the Committee on Conferences; UN 13 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2011، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 12 من الجزء الثاني - ألف من القرار 66/233 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    12. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 65/245, section II.A, paragraph 10, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2010, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session through the Committee on Conferences; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2010، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 10 من الجزء الثاني - ألف من القرار 65/245 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    13. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 67/237, section II.A, paragraph 13, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2012, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-ninth session through the Committee on Conferences; UN 13 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2012، وفقا لعدة قرارات للجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 12 من الجزء " ثانيا " - ألف من القرار 67/237 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    22. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 67/237, section II.A, paragraph 13, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2012, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-ninth session through the Committee on Conferences; UN 22 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2012، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 13 من الجزء الثاني - ألف من القرار 67/237 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها التاسعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    13. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 66/233, section II.A, paragraph 12, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2011, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-eighth session through the Committee on Conferences; UN 13 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2011، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 12 من الجزء الثاني - ألف من القرار 66/233 وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    In this regard, the Committee also draws attention to General Assembly resolution 60/268, reiterated in paragraph 32 of resolution 63/287, requesting OIOS to refine the methodology for allocating resident auditors, taking into account the risks and complexity of the operation of individual peacekeeping operations, and to report thereon to the Assembly. UN وتوجه اللجنة أيضاً النظر في هذا الصدد إلى قرار الجمعية العامة 60/268، الذي تكررت فحواه في الفقرة 32 من قرار الجمعية 63/287، الذي يطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية إعادة تحديد منهجية تخصيص مراجعي الحسابات المقيمين، على أن تؤخذ في الاعتبار أيضا مخاطر وتعقيدات تشغيل فرادى عمليات حفظ السلام، و أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    10. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 64/230, section II.A, paragraph 9, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2009, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session through the Committee on Conferences; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2009، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 9 من الجزء الثاني - ألف من القرار 64/230، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    10. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 64/230, section II.A, paragraph 9, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2009, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session through the Committee on Conferences; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2009، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 9 من الجزء الثاني - ألف من القرار 63/248، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    12. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 65/245, section II.A, paragraph 10, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2010, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session through the Committee on Conferences; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2010، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 10 من الجزء الثاني - ألف من القرار 65/245، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    12. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 65/245, section II.A, paragraph 10, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2010, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-seventh session through the Committee on Conferences; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2010، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 10 من الجزء الثاني - ألف من القرار 65/245، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    9. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 63/248, section II.A, paragraph 9, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2008, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session through the Committee on Conferences; UN 9 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2008، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 9 من الجزء الثاني - ألف من القرار 63/248، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    10. Notes with satisfaction that, in accordance with several resolutions of the General Assembly, including resolution 64/230, section II.A, paragraph 9, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2009, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-sixth session through the Committee on Conferences; UN 10 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي عقدت في نيروبي في عام 2009، وفقا للعديد من قرارات الجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 9 من الجزء الثاني - ألف من القرار 64/230، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    9. Notes with satisfaction that, in accordance with several General Assembly resolutions, including resolution 61/236, section II.A, paragraph 9, in conformity with the headquarters rule, all meetings of Nairobi-based United Nations bodies were held in Nairobi in 2007, and requests the Secretary-General to report thereon to the Assembly at its sixty-fourth session through the Committee on Conferences; UN 9 - تلاحظ مع الارتياح أن جميع اجتماعات هيئات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في نيروبي انعقدت في نيروبي في عام 2007، وفقا لعدة قرارات للجمعية العامة، بما في ذلك الفقرة 9 من الجزء الثاني - ألف من القرار 61/236، وطبقا لقاعدة عقد الاجتماعات في المقر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين عن طريق لجنة المؤتمرات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus