"أن يقوم مجلس حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • that the Human Rights Council
        
    :: France is committed to ensuring that the Human Rights Council protects all rights. UN :: تحرص فرنسا على أن يقوم مجلس حقوق الإنسان بالدفاع عن جميع الحقوق.
    54. Mr. de Zayas concluded by suggesting that the Human Rights Council could create the mandate of a special rapporteur or independent expert on the right to peace. UN 54- واختتم السيد دي زاياس حديثه مقترحاً أن يقوم مجلس حقوق الإنسان بإنشاء ولاية لمقرر خاص أو خبير مستقل تتعلق بالحق في السلم.
    12. In 2006, the General Assembly, in its resolution 60/251, decided that the Human Rights Council should undertake a universal periodic review of the fulfilment by each United Nations Member State of its human rights obligations and commitments. UN 12 - في عام 2006، قررت الجمعية العامة في قرارها 60/251 أن يقوم مجلس حقوق الإنسان بإجراء استعراض دوري شامل لوفاء كل دولة عضو في الأمم المتحدة بالتزاماتها وتعهداتها في مجال حقوق الإنسان.
    Recalling General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006 in which the Assembly decided that the Human Rights Council: UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 60/251، المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، الذي قررت الجمعية فيه أن يقوم مجلس حقوق الإنسان بما يلي:
    His delegation therefore hoped that the Human Rights Council would address human rights issues with due regard for objectivity and with respect for sovereignty, territorial integrity, political independence and the principle of non-interference in the internal affairs of States. UN ومن المأمول فيه لدى وفد ميانمار، بالتالي، أن يقوم مجلس حقوق الإنسان بمعالجة القضايا الخاصة بهذه الحقوق في إطار مراعاة الموضوعية على النحو الواجب وفي ظل احترام السيادة والسلامة الإقليمية والاستقلال السياسي ومبدأ عدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول.
    19. In 2006, the General Assembly, in its resolution 60/251, decided that the Human Rights Council should undertake a universal periodic review of the fulfilment by each State Member of the United Nations of its human rights obligations and commitments. UN 19 - في عام 2006، قررت الجمعية العامة في قرارها 60/251 أن يقوم مجلس حقوق الإنسان بإجراء استعراض دوري شامل لوفاء كل دولة عضو في الأمم المتحدة بالتزاماتها وتعهداتها في مجال حقوق الإنسان.
    Recalling its resolution 60/251 of 15 March 2006, in which it decided that the Human Rights Council should promote human rights education and learning as well as advisory services, technical assistance and capacity-building, UN وإذ تشير إلى قرارها 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، الذي قررت فيه أن يقوم مجلس حقوق الإنسان بالنهوض بالتثقيف والتعلـُّـم في مجال حقوق الإنسان، فضلا عن الخدمات الاستشارية، والمساعدة التقنية وبناء القدرات،
    " Recalling its resolution 60/251 of 15 March 2006, in which it decided that the Human Rights Council should promote human rights education and learning as well as advisory services, technical assistance and capacity-building, UN " وإذ تشير إلى قرارها 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006 الذي قررت فيه أن يقوم مجلس حقوق الإنسان بالنهوض بالتثقيف والتعلـُّـم في مجال حقوق الإنسان، فضلا عن الخدمات الاستشارية، والمساعدة التقنية وبناء القدرات،
    66. Mr. Masood Khan (Pakistan) said that his delegation hoped that the Human Rights Council would raise awareness of the post-2015 development agenda and be a partner in its implementation given the important role of development in improving the protection of all rights. UN ٦٦ - السيد مسعود خان (باكستان): قال إن وفد بلده يأمل أن يقوم مجلس حقوق الإنسان بالتوعية بخطة التنمية لما بعد عام 2015، وأن يكون شريكا في التنفيذ نظرا للدور الهام الذي تؤديه التنمية في تحسين حماية جميع الحقوق.
    24.19 By paragraph 6 of its resolution 60/251, the General Assembly decided that the Human Rights Council " shall assume, review and, where necessary, improve and rationalize all mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights in order to maintain a system of special procedures, expert advice and a complaint procedure " . UN 24-19 قررت الجمعية العامة بموجب الفقرة 6 من قرارها 60/251 أن يقوم مجلس حقوق الإنسان " بالاضطلاع بجميع ولايات وآليات ومهام ومسؤوليات لجنة حقوق الإنسان وباستعراضها، وعند الاقتضاء، تحسينها وترشيدها، من أجل المحافظة على نظام للإجراءات الخاصة وعلى مشورة الخبراء وإجراء تقديم الشكاوى " .
    24.28 By paragraph 6 of its resolution 60/251, the General Assembly decided that the Human Rights Council " shall assume, review and, where necessary, improve and rationalize all mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights in order to maintain a system of special procedures, expert advice and a complaint procedure " . UN 24-28 قررت الجمعية العامة بموجب الفقرة 6 من قرارها 60/251 أن يقوم مجلس حقوق الإنسان " بالاضطلاع بجميع ولايات وآليات ومهام ومسؤوليات لجنة حقوق الإنسان وباستعراضها، وعند الاقتضاء، تحسينها وترشيدها، من أجل المحافظة على نظام للإجراءات الخاصة وعلى مشورة الخبراء والإجراءات المتعلقة بالشكاوى " .
    23.23 By paragraph 6 of its resolution 60/251, the General Assembly decided that the Human Rights Council " shall assume, review and, where necessary, improve and rationalize all mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights in order to maintain a system of special procedures, expert advice and a complaint procedure " . UN 23-23 قررت الجمعية العامة بموجب الفقرة 6 من قرارها 60/251 أن يقوم مجلس حقوق الإنسان " بالاضطلاع بجميع ولايات وآليات ومهام ومسؤوليات لجنة حقوق الإنسان وباستعراضها، وعند الاقتضاء، تحسينها وترشيدها، من أجل المحافظة على نظام للإجراءات الخاصة وعلى مشورة الخبراء والإجراءات المتعلقة بالشكاوى " .
    Recalling General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006 in which the Assembly decided that the Human Rights Council: (a) Should address situations of violations of human rights, including gross and systematic violations, and make recommendations thereon; and (b) Shall respond promptly to human rights emergencies, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 60/251، المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، الذي قررت الجمعية فيه أن يقوم مجلس حقوق الإنسان (أ) بمعالجة حالات انتهاك حقوق الإنسان، بما فيها الانتهاكات الجسيمة والمنهجية، وتقديم توصيات بشأنها؛ (ب) وبالاستجابة فوراً في الحالات الطارئة المتعلقة بحقوق الإنسان،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus