"أن يكون الموضوع الخاص" - Traduction Arabe en Anglais

    • that the special theme
        
    • should be the special theme
        
    In its decision 2005/1, the Commission on Population and Development decided that the special theme for its fortieth session would be the changing age structures of populations and their implications for development. UN قررت لجنة السكان والتنمية في مقررها 2005/1، أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الأربعين الهياكل المتغيرة لأعمار السكان وآثارها على التنمية.
    By its decision 2005/1, the Commission decided that the special theme for the fortieth session of the Commission would be " The changing age structures of populations and their implications for development " . UN وقررت اللجنة في مقررها 2005/1، أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الأربعين هو الهياكل المتغيرة لأعمار السكان وآثارها على التنمية.
    9. At its third session, in May 2004, the Permanent Forum on Indigenous Issues decided that the special theme of its fourth session would be " Millennium Development Goals and Indigenous Peoples " . UN 9 - قرر المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته الثالثة المعقودة في أيار/مايو 2004 أن يكون الموضوع الخاص لدورته الرابعة هو " الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية " .
    In addition, the Commission decided that the special theme for its thirty-ninth session in 2006 should be " International migration and development " . UN وبالإضافة إلى ذلك، قررت اللجنة أن موضوع " الهجرة الدولية والتنمية " ينبغي أن يكون الموضوع الخاص لدورتها التاسعة والثلاثين التي ستُعقد في عام 2006.
    In its decision 2004/1, the Commission decided that international migration and development should be the special theme for the thirty-ninth session of the Commission. UN وفي مقررها 2004/1، قررت اللجنة أن الهجرة الدولية والتنمية يجب أن يكون الموضوع الخاص لدورتها التاسعة والثلاثين.
    14. The Bureau recalled the Commission's decision 2010/101, in which the Commission decided that the special theme for its forty-fifth session in 2012 would be " Adolescents and youth " . UN 14 - أشار المكتب إلى مُقرِّر اللجنة 2010/101 الذي قررت فيه اللجنة أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الخامسة والأربعين التي ستعقد في عام 2012 هو " المراهقون والشباب " .
    19. The Bureau recalled the Commission's decision 2009/101, in which it decided that the special theme for its forty-fourth session, in 2011, would be " Fertility, reproductive health and development " . UN 19 - استرجع المكتب مقرر اللجنة 2009/101 الذي قررت فيه اللجنة أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الرابعة والأربعين التي ستعقد في عام 2011 هو " الخصوبة والصحة الإنجابية والتنمية " .
    The Committee had decided that the special theme for the thirty-fifth session of the Subcommittee should be “Scientific and technical aspects and applications of space-based meteorology”. UN وقررت اللجنة أن يكون الموضوع الخاص للدورة الخامسة والثلاثين للجنة الفرعية هو " الجوانب العلمية والتقنية وتطبيقات اﻷرصاد الجوية الفضائية " .
    The Commission, in its decision 2000/1, decided that the special theme for the Commission at its thirty-sixth session in the year 2003 should be " Population, education and development " . UN وقررت اللجنة، في مقررها 2000/1، أن يكون الموضوع الخاص لدورتها السادسة والثلاثين في عام 2003 هو " السكان والتعليم والتنمية " .
    1. At its second session, in May 2003, the Permanent Forum on Indigenous Issues decided that the special theme of its third session would be " Indigenous women " , and the Economic and Social Council confirmed this in its decision 2003/305 of 25 July 2003. UN 1 - قرر المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته الثانية، المعقودة في أيار/مايو 2003، أن يكون الموضوع الخاص لدورته الثالثة " نساء الشعوب الأصلية " وأكد ذلك المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2003/305 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2003.
    32. The Bureau recalled decision 2005/1, in which the Commission decided that the special theme for its fortieth session in 2007 should be " the changing age structures of populations and their implications for development " . UN 32 - وأشار المكتب إلى المقرر 2005/1، الذي قررت فيه اللجنة أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الأربعين في عام 2007 هو " الهياكل المتغيرة لأعمار السكان وآثارها على التنمية " .
    The present report is submitted pursuant to decision 2011/101 of the Commission on Population and Development, in which the Commission decided that the special theme for its forty-sixth session in 2013 would be " New trends in migration: demographic aspects " . UN هذا التقرير مقدم عملا بمقرر لجنة السكان والتنمية 2011/101 الذي قررت فيه أن يكون الموضوع الخاص لدورتها السادسة والأربعين في عام 2013 هو " الاتجاهات الجديدة للهجرة: الجوانب الديمغرافية " .
    Summary In its decision 2007/1, the Commission on Population and Development decided that the special theme for its forty-second session would be the contribution of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development to the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN قررت لجنة السكان والتنمية، في مقررها 2007/1، أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الثانية والأربعين هو إسهام برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    In its decision 2011/101 (see E/2011/25, chap. I.B), the Commission decided that the special theme for the forty-sixth session in 2013 should be " New trends in migration: demographic aspects " . UN وقررت اللجنة في مقررها 2011/101 (انظر E/2011/25، الفصل الأول - باء)، أن يكون الموضوع الخاص لدورتها السادسة والأربعين في عام 2013 هو " الاتجاهات الجديدة في الهجرة: الجوانب الديمغرافية " .
    The present report is submitted in response to decision 2011/101 adopted by the Commission on Population and Development at its forty-fourth session, in which it was decided that the special theme of the forty-sixth session, in 2013, would be " New trends in migration: demographic aspects " . UN يُقدم هذا التقرير استجابة للمقرر 2011/ 101 الذي اتخذته لجنة السكان والتنمية في دورتها الرابعة والأربعين الذي تقرر فيه أن يكون الموضوع الخاص للدورة السادسة والأربعين، التي ستُعقد في عام 2013، هو " الاتجاهات الجديدة في الهجرة: الجوانب الديمغرافية " .
    1. The present report has been prepared by the United Nations Population Fund (UNFPA) in response to decision 2011/101, adopted by the Commission on Population and Development at its forty-fourth session, in which it was decided that the special theme of the forty-sixth session of the Commission, in 2013, would be " New trends in migration: demographic aspects " . UN 1 - أعد هذا التقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان استجابة للمقرر 2011/101 الذي اتخذته لجنة السكان والتنمية في دورتها الرابعة والأربعين التي تقرر فيها أن يكون الموضوع الخاص للدورة السادسة والأربعين للجنة، التي ستُعقد في عام 2013، " الاتجاهات الجديدة في الهجرة: الجوانب الديمغرافية " .
    In its decision 2009/101, the Commission decided that the special theme for the forty-fourth session in 2011 should be " Fertility, reproductive health and development " . UN وقررت اللجنة في مقررها 2009/101() أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الرابعة والأربعين في عام 2011 هو " الخصوبة والصحة الإنجابية والتنمية " .
    In its decision 2010/101 (see E/2010/25, chap. I.B), the Commission decided that the special theme for the forty-fifth session in 2012 should be " Adolescents and youth " . UN وقررت اللجنة في مقرها 2010/101 (انظر E/2010/25، الفصل الأول - باء)، أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الخامسة والأربعين في عام 2011 هو " المراهقون والشباب " .
    29. The Commission on Population and Development expressed concern about the spread of HIV/AIDS and decided that the special theme for its thirty-eighth session in 2005 will be " Population, development and HIV/AIDS, with particular emphasis on poverty " . UN 29 - وأعربت لجنة التخطيط الإنمائي عن قلقها إزاء انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز، وقررت أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الثامنة والثلاثين في عام 2005 هو " السكان والتنمية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، مع التأكيد بوجه خاص على الفقر " .
    In its decision 2008/101, the Commission decided that the special theme for the forty-third session in 2010 should be " Health, morbidity, mortality and development " . UN وقررت اللجنة في مقررها 2008/101() أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الثالثة والأربعين في عام 2010 هو " الصحة والمرض والوفيات والتنمية " .
    By its decision 2005/1, the Commission decided that the changing age structures of populations and their implications for development should be the special theme for the fortieth session of the Commission. UN وقررت اللجنة في مقررها 2005/1، أن يكون الموضوع الخاص لدورتها الأربعين هو الهياكل المتغيرة لأعمار السكان وآثارها على التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus