32. Within the United Nations system, the Council has an important role in contributing to the progress towards the goals of the United Nations Millennium Declaration. | UN | 32 - يضطلع المجلس في إطار منظومة الأمم المتحدة بدور هام في الإسهام في التقدم المحرز صوب تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية. |
It is heartening to note that the number of ratifications of international human rights treaties has continued to increase, moving us closer to achieving one of the goals of the United Nations Millennium Declaration. | UN | ومن الأمور التي تبعث على التشجيع ملاحظة الزيادة المستمرة في عدد التصديقات على معاهدات حقوق الإنسان الدولية، وهو ما يقربنا من بلوغ أحد أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية. |
97. Building on the efforts already made by Governments, regular reporting to the public on progress towards the goals of the United Nations Millennium Declaration and of " A world fit for children " should be ensured as an important means of social mobilization for development and as a way to strengthen accountability. | UN | 97 - وتأسيسا على ما بذلته الحكومات من جهود، ينبغي ضمان تقديم تقارير منتظمة إلى الجمهور عن التقدم المحرز نحو بلوغ أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية وأهداف " عالم صالح للأطفال " ، باعتبارها وسيلة هامة من وسائل التعبئة الاجتماعية للأغراض الإنمائية وسبيلا من سبل تعزيز المساءلة. |
In his 2004 report, the Secretary-General strikes an optimistic note: " It is heartening to note that the number of ratifications of international human rights treaties has continued to increase, moving us closer to achieving one of the goals of the United Nations Millennium Declaration. | UN | ويقول الأمين العام متفائلا في تقريره لعام 2004: " ومن الأمور التي تبعث على التشجيع ملاحظة الزيادة المستمرة في عدد التصديقات على معاهدات حقوق الإنسان الدولية، وهو ما يقربنا من بلوغ أحد أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية. |
14. Emphasize that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;2 | UN | 14 - نشدد على أن التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية أمر ضروري لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولمساعدة الدول على تطوير قدراتها الفضائية وللإسهام في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(2)؛ |
14. Emphasize that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;2 | UN | 14 - نشدد على أن التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية أمر ضروري لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ولمساعدة الدول على تطوير قدراتها الفضائية وللإسهام في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(2)؛ |
24. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;3 | UN | 24 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(3)؛ |
24. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;3 | UN | 24 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(3)؛ |
Concerned by the slow progress so far in achieving the above-mentioned goals, in particular by the fact that Africa remains the only continent currently not on track to achieve any of the goals of the United Nations Millennium Declaration by 2015, and recognizing the need to intensify the efforts of the international community in its attempt to reach the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء التقدم البطيء حتى الآن في تحقيق الأهداف المذكورة أعلاه، وبخاصة لأن أفريقيا لا تزال القارة الوحيدة التي لا تسير في اتجاه تحقيق أي من أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية() بحلول عام 2015، وإذ تسلم بضرورة تكثيف الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي سعيا منه إلى تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، |
" Remaining concerned that many countries in Africa are currently not on track to achieve any of the goals of the United Nations Millennium Declaration by 20153 and in this regard emphasizing that concerted efforts and continued support are required to fulfil the commitments to address the special needs of Africa, | UN | ' ' وإذ ما زال يساورنا القلق لأن كثيرا من البلدان في أفريقيا لا تسير حاليا على الطريق المفضي إلى تحقيق أي من أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية بحلول عام 2015()، وإذ نشدد في هذا الصدد على أنه يلزم بذل جهود متضافرة ومواصلة تقديم الدعم من أجل الوفاء بالالتزامات المتعلقة بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا، |
" Remaining concerned that many countries in Africa are currently not on track to achieve any of the goals of the United Nations Millennium Declaration by 20153 and in this regard emphasizing that concerted efforts and continued support are required to fulfil the commitments to address the special needs of Africa, | UN | ' ' وإذ ما زال يساورنا القلق لأن كثيرا من البلدان في أفريقيا لا تسير حاليا على الطريق المفضي إلى تحقيق أي من أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية بحلول عام 2015()، وإذ نشدد في هذا الصدد على أنه يلزم بذل جهود متضافرة ومواصلة تقديم الدعم من أجل الوفاء بالالتزامات المتعلقة بتلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا، |
26. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration, and to that end fosters interregional dialogue on space matters between Member States; | UN | 26 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(3)، وتشجع، تحقيقا لذلك الغرض، الحوار الأقاليمي بين الدول الأعضاء بشأن مسائل الفضاء؛ |
9.2 At the World Summit, held at the United Nations in September 2005 (see General Assembly resolution 60/1), world leaders reaffirmed their commitment to addressing the special needs of Africa, the only continent not on track to meet any of the goals of the United Nations Millennium Declaration (see Assembly resolution 55/2) by 2015. | UN | 9-2 وفي مؤتمر القمة العالمي، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة، في أيلول/سبتمبر 2005 (انظر قرار الجمعية العامة 60/1)، أكد قادة العالم مجدداً التزامهم بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، القارة الوحيدة التي لا تسير على الطريق المؤدي إلى تحقيق أيٍٍٍ من أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية (انظر المرفقات القرار 55/2) بحلول عام 2015. |
26. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration, and to that end fosters interregional dialogue on space matters between Member States; | UN | 26 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(3)، وتشجع، تحقيقا لذلك الغرض، الحوار الأقاليمي بين الدول الأعضاء بشأن مسائل الفضاء؛ |
9.2 At the World Summit, held at the United Nations in September 2005 (see General Assembly resolution 60/1), world leaders reaffirmed their commitment to addressing the special needs of Africa, the only continent not on track to meet any of the goals of the United Nations Millennium Declaration (see Assembly resolution 55/2) by 2015. | UN | 9-2 وفي مؤتمر القمة العالمي، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة، في أيلول/سبتمبر 2005 (انظر قرار الجمعية العامة 60/1)، أكد قادة العالم مجدداً التزامهم بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، القارة الوحيدة التي لا تسير على الطريق المؤدي إلى تحقيق أيٍٍٍ من أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية (انظر المرفقات القرار 55/2) بحلول عام 2015. |
9.2 At the World Summit, held at the United Nations in September 2005 (see General Assembly resolution 60/1), world leaders reaffirmed their commitment to addressing the special needs of Africa, the only continent not on track to meet any of the goals of the United Nations Millennium Declaration (see General Assembly resolution 55/2) by 2015. | UN | 9-2 وفي مؤتمر القمة العالمي، الذي عقد في مقر الأمم المتحدة، في أيلول/سبتمبر 2005 (انظر قرار الجمعية العامة 60/1)، أكد قادة العالم مجدداً التزامهم بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، القارة الوحيدة التي لا تسير على الطريق المؤدي إلى تحقيق أيٍ من أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية (انظر قرار الجمعية العامة 55/2) بحلول عام 2015. |
15. The objective of rural and women's entrepreneurship development, to eradicate poverty, is one of the goals of the United Nations Millennium | UN | 15- ويمثل هدف برنامج اليونيدو لتطوير مهارات تنظيم المشاريع في المناطق الريفية ولدى النساء، وهو القضاء على الفقر، أحد أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية. |
Water issues are critical to pursuing the goals and time-bound targets of the United Nations Millennium Declaration, including those aimed at reducing poverty and child mortality and improving the lives of poor people. | UN | فالقضايا المتصلة بالمياه ذات أهمية في متابعة أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية وغاياته المحددة بزمن، بما في ذلك تلك التي تهدف إلى الحد من الفقر ووفيات الأطفال وتحسين حياة الفقراء. |