"أهداف التنمية الاجتماعية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • social development goals in
        
    • social development objectives in
        
    • social development objectives into
        
    • social development goals into
        
    • of social development objectives
        
    Integrating social development goals in structural adjustment programmes UN إدماج أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي
    Commitment 8 from Copenhagen is to include social development goals in structural adjustment programmes. UN والالتزام الثامن من كوبنهاغن هو إدراج أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التسوية الهيكلية.
    Unsatisfactory progress towards achieving social development goals in Africa UN التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في أفريقيا لا يـبعث على الارتياح
    The Assembly noted that the integration of social development objectives in the recent international conferences and summits demonstrated a continuing firm commitment to achieving the goals of the Summit. UN وقد لاحظت الجمعية العامة أن دمج أهداف التنمية الاجتماعية في المؤتمرات الدولية ومؤتمرات القمة المعقودة مؤخرا إنما يبين التزاما راسخا مستمرا بتحقيق أهداف مؤتمر القمة.
    Besides promoting a dynamic and competitive domestic economy, based on comparative advantages, and providing physical and institutional infrastructures, domestic sectoral policies should also seek to integrate the protection and conservation of the environment and the achievement of social development objectives into sectoral development plans. UN وإلى جانب تعزيز اقتصاد محلي دينامي وتنافسي، قائم على أساس المزايا النسبية، مع توفير الهياكل المادية والمؤسسية اﻷساسية، ينبغي للسياسات القطاعية المحلية أن تسعى أيضا إلى إدماج حماية البيئة وحفظها وتحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في خطط التنمية القطاعية.
    36. Reaffirms that the international financial institutions should contribute to the mobilization of resources for the implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action of the World Summit for Social Development by further integrating social development goals into their policies, programmes and operations in support of national efforts of developing countries; UN ٣٦ - تعيد تأكيد ضرورة مساهمة المؤسسات المالية الدولية في تعبئة الموارد لتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وذلك بزيادة إدراج أهداف التنمية الاجتماعية في سياساتها وبرامجها وعملياتها دعما للجهود الوطنية للبلدان النامية؛
    Progress towards achieving social development goals in Africa remain unsatisfactory UN لا يزال التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في أفريقيا غير مرضٍ
    - social development goals in structural adjustment programmes UN - أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي
    Commitment 8. Inclusion of social development goals in structural adjustment programmes UN الالتزام ٨ - إدراج أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي
    Accordingly, countries committed themselves to include social development goals in their SAP, including the eradication of poverty, the promotion of full employment and the enhancement of social integration. UN وعلى هذا التزمت الحكومات بإدراج أهداف التنمية الاجتماعية في برامجها للتكيف الهيكلي التي تشمل القضاء على الفقر، وتعزيز العمالة الكاملة وتوطيد الاندماج الاجتماعي.
    But compensation measures, however well designed and implemented, should not be equated with the inclusion and pursuit of social development goals in SAPs. UN بيد أنه لا ينبغي أن تساوي تدابير التعويض مهما كان تصميمها أو تنفيذها، بإدراج ومتابعة أهداف التنمية الاجتماعية في برامج التكيف الهيكلي.
    :: Enhance participation of developing countries and countries with economies in transition in international economic decision-making processes, including ensuring transparency and accountability of the international financial institutions to promote social development goals in their policies and programmes. UN :: تعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في عمليات صنع القرارات الاقتصادية الدولية، بما في ذلك كفالة الشفافية والمساءلة للمؤسسات المالية الدولية لتعزيز أهداف التنمية الاجتماعية في سياساتها وبرامجها.
    Since independence, social development goals in Sri Lanka, such as free health care and access to education, have been embedded in our country's overall policy framework. UN منذ الاستقلال ، ما برحت أهداف التنمية الاجتماعية في سري لانكا، مثل الرعاية الصحية المجانية والحصول على التعليم، متجسدة في سياسة بلدنا العامة.
    105. Design national policies, taking into account concerns of people living in poverty, by incorporating social development goals in the formulation of structural adjustment programmes, including poverty reduction strategies, in consultation with civil society, with a particular emphasis on: UN 105- عداد سياسات وطنية تراعي اهتمامات الفقراء وذلك بتضمين أهداف التنمية الاجتماعية في وضع برامج التكيف الهيكلي، بما في ذلك استراتيجيات تخفيف وطأة الفقر، بالتشاور مع المجتمع المدني، ومع التركيز بصفة خاصة على ما يلي:
    107. At both the World Summit for Social Development and the twenty-fourth special session of the General Assembly, Member States made a commitment to ensure the inclusion of social development goals in structural adjustment policies. UN 107 - وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين، تعهدت الدول الأعضاء بكفالة دمج أهداف التنمية الاجتماعية في سياسات التكيف الهيكلي.
    56. It is felt that national, regional and international efforts must be interlinked to achieve social development goals in the region. UN 56 - وثمة شعور بأنه ينبغي وجود الترابط بين الجهود الوطنية والإقليمية والدولية من أجل تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في المنطقة.
    The report reviews the state of human and social development in the subregion and highlights the challenges as well as actions that need to be taken to meet social development objectives in SADC countries. UN 97- ويستعرض هذا التقرير حالة التنمية البشرية والاجتماعية في المنطقة دون الإقليمية، ويسلط الضوء على التحديات التي يطرحها تحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في بلدان الجماعة وكذلك الإجراءات التي يتعين اتخاذها بهذا الشأن.
    Besides promoting a dynamic and competitive domestic economy, based on comparative advantages, and providing physical and institutional infrastructures, domestic sectoral policies should also seek to integrate the protection and conservation of the environment and the achievement of social development objectives into sectoral development plans. UN وإلى جانب تعزيز اقتصاد محلي دينامي وتنافسي، قائم على أساس المزايا المقارنة، مع توفير الهياكل المادية والمؤسسية اﻷساسية، ينبغي للسياسات القطاعية المحلية أن تسعى أيضا إلى إدماج حماية البيئة وحفظها وتحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في خطط التنمية القطاعية.
    Besides promoting a dynamic and competitive domestic economy, based on comparative advantages, and providing physical and institutional infrastructures, domestic sectoral policies should also seek to integrate the protection and conservation of the environment and the achievement of social development objectives into sectoral development plans. UN وإلى جانب تعزيز اقتصاد محلي دينامي وتنافسي، قائم على أساس المزايا المقارنة، مع توفير الهياكل المادية والمؤسسية اﻷساسية، ينبغي للسياسات القطاعية المحلية أن تسعى أيضا إلى إدماج حماية البيئة وحفظها وتحقيق أهداف التنمية الاجتماعية في خطط التنمية القطاعية.
    (e) Integrating social development goals into national development plans, policies and budgets, cutting across traditional sectoral boundaries, with transparency and accountability, and formulated and implemented with the participation of the groups directly affected; UN )ﻫ( دمج أهداف التنمية الاجتماعية في الخطط والسياسات والميزانيات اﻹنمائية الوطنية، بما يتجاوز الحدود القطاعية التقليدية، مع توافر الشفافية والمساءلة، وصوغ تلك اﻷهداف وتنفيذها بمشاركة الفئات المعنية مباشرة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus