The funds and programmes agreed on the importance of reviewing and assessing what was being done in operational activities and documenting the results. | UN | ووافقت الصناديق والبرامج على أهمية استعراض وتقييم ما يتم انجازه في مجال اﻷنشطة التنفيذية بالاضافة إلى توثيق النتائج. |
In particular, the Director emphasized the importance of reviewing the work already done by the consultants as a way of assessing their competence and ability to perform. | UN | وأكدت المديرة بصورة خاصة على أهمية استعراض العمل الذي نفذه الخبراء الاستشاريون حتى اﻵن بوصفه وسيلة لتقييم كفاءتهم وقدرتهم على اﻷداء. |
It emphasizes the importance of reviewing the issues, concerns and challenges encountered, documenting the lessons learned and incorporating them in the new project in order to ensure its completion on time and within budget. | UN | وتشدّد على أهمية استعراض المسائل والشواغل والتحديات التي صودفت وتوثيق الدروس المستفادة وإدراجها في المشروع الجديد من أجل ضمان إنجازه في المواعيد المحددة وفي حدود الميزانية المقرّرة. |
Reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية، |
Reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية، |
Reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية، |
The revised manual emphasizes the importance of reviewing and improving national frameworks on urban and territorial planning and multi-level coordination of services. | UN | ويشدد الدليل المنقح على أهمية استعراض وتعزيز الأُطر الوطنية المتعلقة بالتخطيط الحضري والإقليمي والتنسيق المتعدد المستويات للخدمات. |
The Deputy High Commissioner encouraged the participants to consider seriously, as an ongoing process, the importance of reviewing their methods of work and the ways in which they interacted to ensure that they achieved in the most effective manner the protection of the vulnerable and the prevention of future human rights violations. | UN | وشجع المشاركين على أن يدرسوا بجدية واستمرار، أهمية استعراض طريقة عملهم وكيفية تفاعلهم لضمان تحقيق الحماية للضعفاء ومنع الانتهاكات المستقبلية لحقوق الإنسان بأكثر الوسائل فعالية. |
The importance of reviewing such matters was underscored by presentations on recent incidents in Africa and South-East Asia where casualties and devastation resulted from explosions of stockpiled munitions. | UN | وقد تأكدت أهمية استعراض هذه المسائل من خلال العروض المقدمة عن الحوادث الأخيرة في أفريقيا وجنوب شرق آسيا حيث نجمت الخسائر في الأرواح وما حدث من تدمير عن انفجارات في الذخيرة المخزونة. |
The importance of reviewing such matters was underscored by presentations on recent incidents in Africa and Southeast Asia where casualties and devastation resulted from explosions of stockpiled munitions. | UN | وقد تأكدت أهمية استعراض هذه المسائل من خلال العروض المقدمة عن الحوادث الأخيرة في أفريقيا وجنوب شرق آسيا حيث نجمت الخسائر في الأرواح وما حدث من تدمير عن انفجارات في الذخيرة المخزونة. |
A number of delegations recalled the importance of reviewing long-standing refugee situations, which might then lead to comprehensive durable solutions, a prime objective of Convention Plus special agreements. | UN | وأشارت وفود أخرى إلى أهمية استعراض حالات اللجوء الطويلة الأمد، مما قد يؤدي بالتالي إلى حلول دائمة شاملة، ويشكل هذا هدفا من أهداف الاتفاقات الخاصة لتكملة الاتفاقية. |
The Advisory Committee stresses in this connection the importance of reviewing the level of the post in the context of the comprehensive implementation report and careful examination by the implementation management team of the organizational structure of the Department of Safety and Security and its operational requirements. | UN | وتؤكد اللجنة الاستشارية في هذا الصدد أهمية استعراض الرتبة الوظيفية لهذا المنصب في سياق إعداد التقرير الشامل عن سير التنفيذ وعملية الفحص المتأني للهيكل التنظيمي لإدارة شؤون السلامة والأمن ومتطلباتها التشغيلية من جانب الفريق المعني بإدارة أعمال التنفيذ. |
The funds and programmes agreed on the importance of reviewing and assessing what was being done in operational activities and documenting the results. They also all recognized the need to be more analytical about successes and weaknesses and to collect lessons learned and feed them back into future programming. | UN | وأضافت أن الصناديق والبرامج توافق على أهمية استعراض وتقييم ما يتم انجازه في مجال اﻷنشطة التنفيذية وتوثيق النتائج، كما أنها تسلم جميعا بضرورة اتخاذ موقف تحليلي أقوى بشأن حالات النجاح ونقاط الضعف، وجمع الدروس المستخلصة والاستفادة منها عند وضع البرامج في المستقبل. |
Reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية، |
Reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية، |
Reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية، |
" 18. Underlines the importance of the review of the implementation of the decisions on water and sanitation taken at the thirteenth session of the Commission; | UN | " 18 - تؤكد على أهمية استعراض تنفيذ القرارات المتعلقة بالمياه والصرف الصحي التي اتخذت في الدورة الثالثة عشرة للجنة؛ |
19. The importance of the review of the agenda of the Conference was addressed by delegations in plenary meetings. | UN | 19- تحدثت الوفود في الجلسات العامة عن أهمية استعراض جدول أعمال المؤتمر. |
16. The importance of the review of the agenda of the Conference was addressed by delegations in plenary meetings. | UN | 16- تحدثت الوفود في الجلسات العامة عن أهمية استعراض جدول أعمال المؤتمر. |
The importance of the review of the agenda of the Conference was addressed by delegations in plenary meetings. | UN | 17- تحدثت الوفود في الجلسات العامة عن أهمية استعراض جدول أعمال المؤتمر. |
17. At the Consultative Group meeting in Freetown in November, the partners had stressed the importance of renewing efforts in the areas of reform of the civil service, public accountability, private sector development, youth employment and the capacity-building of key national institutions. | UN | 17 - وأشار إلى أن الجهات الشريكة أكدت، خلال اجتماع الفريق الاستشاري المعقود في فريتاون في تشرين الثاني/نوفمبر، أهمية استعراض الجهود المبذولة في مجالات إصلاح الخدمة المدنية، والمساءلة العامة، وتنمية القطاع الخاص، وتوظيف الشباب، وبناء القدرات في المؤسسات الوطنية الرئيسية. |