The ICW-CIF took part in the most important events organised in the different Headquarters of the United Nations. | UN | وشارك المجلس في أهم الأحداث التي تم تنظيمها في مختلف مقار الأمم المتحدة. |
The most important events ahead in the political calendar are the elections in 2009 and 2010. | UN | إن أهم الأحداث القادمة في البرنامج السياسي هي الانتخابات التي ستجرى في عامي 2009 و 2010. |
One of the most important events was the building of a Vector production complex for waste storage and reprocessing. | UN | وقد كان من بين أهم الأحداث تشييد مجمع لإنتاج الناقلات الفيروسية لتخزين النفايات وإعادة معالجتها. |
One of the most significant events was the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). | UN | وكان من أهم الأحداث مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة لعام 2000. |
The Republic of Serbia holds that the establishment of the International Criminal Court is one of the most significant events in the development of international law. | UN | وترى جمهورية صربيا أن إنشاء المحكمة الجنائية الدولية أحد أهم الأحداث في تطور القانون الدولي. |
Furthermore, the site also provides information and news about major events organized by the Division and others related to geographic information systems, cartography and standardization of geographical names. | UN | وعلاوة على ذلك، يقدم الموقع أيضا معلومات وأخبارا عن أهم الأحداث التي تنظمها الشعبة وغيرها من الجهات ذات الصلة بنظم المعلومات الجغرافية ورسم الخرائط وتوحيد الأسماء الجغرافية. |
This is a most significant event for the Movement, which remained firm in condemning apartheid. | UN | فذلك يعد من أهم اﻷحداث بالنسبة للحركة التي ظلت على ثباتها في إدانة الفصل العنصري. |
One of the most important events in that context will be the general elections in 2015 for the Presidency and the parliament, the conduct of which will be central to assessing the sustainability of the democratic reforms in Myanmar. | UN | ويتمثل أحد أهم الأحداث في هذا السياق في تنظيم الانتخابات العامة، الرئاسية والبرلمانية، في عام 2015، وهي الانتخابات التي ستمثل عنصرا محوريا في تقييم استدامة الإصلاحات الديمقراطية في ميانمار. |
One the most important events in the 60-year history of the United Nations has concluded and the deliberations of the General Assembly at its sixtieth session are now under way. | UN | لقد اختتمت واحدة من أهم الأحداث في تاريخ الأمم المتحدة البالغ 60 عاما، وتجري الآن مداولات الجمعية العامة في دورتها الستين. |
It is thus unanimously felt that the signature and entry into force of the Semipalatinsk Treaty, the first multilateral agreement on security in the region, was one of the most important events of recent years in the global disarmament process. | UN | وهكذا، اتفقت جميع الآراء على أن المعاهدة التي جرى التوقيع عليها في سيميبالاتينسك، ودخلت حيز النفاذ باعتبارها أول اتفاق متعدد الأطراف بشأن الأمن في المنطقة، شكلت أحد أهم الأحداث التي شهدتها السنوات الأخيرة فيما يتعلق بعملية نزع السلاح على الصعيد العالمي. |
42. To mark the twentieth anniversary of the establishment of the Tribunal, an exhibition was prepared covering the most important events and key achievements of the Tribunal throughout the first two decades of its work. | UN | 42 - واحتفالا بالذكرى العشرين لتأسيس المحكمة، أُعد معرض يشمل أهم الأحداث الرئيسية والإنجازات الرئيسية التي حققتها المحكمة طوال العقدين الأولين من عملها. |
In the months that followed, the most important events were Riccardo's mustache - just like Fausto's - and Alberto's sideburns. | Open Subtitles | في الأشهر التي تلت ذلك أهم الأحداث كانت شارب (ريكاردو) أصبح تمامًا مثل (فاوستو) و سوالف (ألبرتو) |
It should be pointed out that one of the most important events during the Third Decade was the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance that took place in Durban, South Africa, in September 2003. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن أحد أهم الأحداث التي سُجّلت خلال العقد تمثّل في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب الذي انعقد في ديربان، جنوب أفريقيا، في أيلول/سبتمبر 2003. |
6. One of the most important events during this period, regarding the governance of the Nicaraguan people, has been the election, for a second presidential term from 2012 to 2016, of Comrade Commander Daniel Ortega Saavedra as the leader of the Government of Reconciliation and National Unity, which enables him to continue pursuing the goal of the human, social and economic development of the country. | UN | 6- إن أحد أهم الأحداث التي شهدها البلد في هذه الفترة فيما يتعلق بحكم شعب نيكاراغوا انتخابُ الرفيق القائد دانييل أورتيغا سابيدرا لمدةٍ رئاسيةٍ ثانية 2012-2016، على رأس حكومة المصالحة والوحدة الوطنية، مما يمكّن من مواصلة تحقيق أهداف التنمية البشرية والاجتماعية والاقتصادية للبلاد. |
3. Ms. Britton (Costa Rica) said that her country, in line with its policy of accountability and transparency, had submitted its periodic reports covering the period from Costa Rica's adherence to the Convention in 1985 through March 2002 and would also provide updated information on the most important events between April 2002 and March 2003. | UN | 3 - السيدة بريتون (كوستاريكا) قالت إن بلدها، تماشيا مع سياستها المسؤولة والشّفافة، قدم تقاريره الدورية التي تغطى الفترة من يوم انضمام كوستاريكا إلى الاتفاقية في 1985 حتى آذار/مارس 2002، كما أنه سيقدم معلومات محدّثة عن أهم الأحداث التي وقعت ما بين نيسان/أبريل 2002 وآذار/مارس 2003. |
The voyage of Christopher Columbus in 1492 is taught as one of the most significant events in American history. | Open Subtitles | كأحد أهم الأحداث في التاريخ الأمريكي. في الواقع، إنها أحد أهم الأحداث في التاريخ البشري برمّته. |
6. In the present report, the independent expert briefly highlights the most significant events which occurred during the period from January to May 2007. | UN | 6 - ويبرز الخبير المستقل بإيجاز في هذا التقرير أهم الأحداث التي وقعت خلال الفترة الممتدة، من كانون الثاني/يناير إلى أيار/مايو 2007. |
6. In the present report, the independent expert briefly highlights the most significant events during the period under review. | UN | 6- ويعرض الخبير المستقل في هذا التقرير بإيجاز أهم الأحداث التي شهدتها الفترة قيد الاستعراض. |
Over the period 1999-2001 the most significant events were: | UN | وخلال الفترة 1999-2001، كانت أهم الأحداث هي: |
54. One of the most significant events was the launch of the first UNIDO programme to be funded by EC. | UN | 54 - وكان من أهم الأحداث البدء في تنفيذ أول برنامج لليونيدو ستموله المفوضية الأوروبية. |
I. OVERVIEW OF major events OF 2000 2 | UN | أولا - لمحة عامة عن أهم الأحداث التي شهدها عام 2000 |
The municipal elections held on 17 September 1995 were politically the most significant event since the signing of the National Pact in March 1993. | UN | وكانت الانتخابات البلدية المعقودة في ٧١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ أهم اﻷحداث السياسية منذ التوقيع على الحلف الوطني في آذار/مارس ٣٩٩١. |