work orders were notified through administrative channels and the safety of the staff concerned was ensured by the authority issuing the order. | UN | ويتم تبليغ أوامر العمل من خلال القنوات الإدارية ويتم ضمان أمن الموظفين المعنيين من قِبَل السلطة التي تقوم بإصدار الأمر. |
The functions of the post include processing of work orders and tracking of consumed spare parts to enable proper inventory management. | UN | وتشمل مهام الوظيفة معالجة أوامر العمل وتتبع قطع الغيار المستهلكة لإتاحة المجال لإدارة المخزونات بشكل سليم. |
work orders for the week, all signed by you. | Open Subtitles | أوامر العمل للأسبوع, وكلها وقعت من قبلك. |
On work orders. That iron gate at the bridge. | Open Subtitles | في أوامر العمل البوابة الحديدية على الجسر |
For example, 60 per cent of engineering work orders reviewed were either not attended to or completed with up to three months' delay. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن 60 في المائة من أوامر العمل المتعلقة بالهندسة التي تم استعراضها لم يتم تنفيذها أو إتمامها لفترة تصل إلى ثلاثة أشهر. |
These activities were critical in increasing operational readiness as third-party work orders represent services that AMISOM could not perform. | UN | وكانت هذه الأنشطة بالغة الأهمية لزيادة التأهب التشغيلي، نظرا لأن أوامر العمل التي تصدر للمتعاقد الخارجي تمثل خدمات لا يمكن لبعثة الاتحاد الأفريقي أن تضطلع بها. |
These activities were critical in increasing operational readiness, as the third-party work orders represent services that AMISOM could not perform. | UN | وكانت هذه الأنشطة حاسمة في زيادة الاستعداد التشغيلي، حيث تمثل أوامر العمل التي تصدر لأطراف خارجية خدمات لا يمكن للبعثة القيام بها. |
The number of work orders completed increased from 22,000 hours in 2011/12 to 24,012 in 2012/13. | UN | وزاد عدد أوامر العمل التي أنجزت من 000 22 ساعة في الفترة 2011/2012 إلى 012 24 ساعة في الفترة 2012/2013. |
The volume of work orders completed increased by 156 per cent, from 8,600 hours in 2010/11 to 22,000 hours in 2011/12 | UN | وزاد حجم أوامر العمل المنجزة بنسبة 156 في المائة من 600 8 ساعة في الفترة 2010/2011 إلى 000 22 ساعة في 2011/2012 |
The volume of work orders completed increased by 156 per cent, from 8,600 hours in 2010/11 to 22,000 hours in 2011/12. | UN | وزاد حجم أوامر العمل المنجزة بنسبة 156 في المائة من 600 8 ساعة في الفترة 2010/2011 إلى 000 22 ساعة في الفترة 2011/2012. |
Number of work orders prepared Trip tickets | UN | عدد أوامر العمل التي تم إعدادها |
The Panel finds that, although AOC provided various kinds of documents for each item of this part of its claim, such as work orders, invoices and internal accounting documents, the evidence was insufficient to confirm the existence and extent of any one loss. | UN | ويرى الفريق أنه على الرغم مما قدمته الشركة من وثائق مختلفة عن كل بند من بنود هذا الجزء من مطالبتها، مثل أوامر العمل والفواتير ووثائق المحاسبة الداخلية فإن الأدلة لم تكن كافية لإثبات وجود ونطاق أي من الخسائر. |
work orders completed Pouch/fax/mail | UN | أوامر العمل المنجزة/الحقيبة الدبلوماسية/ الفاكس/ البريد |
work orders completed -- communications and information technology | UN | أوامر العمل المنجزة - الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
69. Audits of corporate contracts disclosed cases of inadequate planning; questionable bases for price increases after contracts were awarded; lack of independent checks of extra work orders and their formal approval; and delays in the signing of contracts. | UN | اﻹجراءات المتبعة لـم تسفر عن الحصــول على أسعار عادلة وتنافسية بعد منح العقود؛ وعدم وجود صكوك مستقلة بخصوص أوامر العمل اﻹضافي وعدم الموافقة عليها بصورة رسمية؛ وحدوث تأخيرات في توقيع العقود. |
Methods of production, print-run figures, page units, and starting and completion dates for work orders processed internally or externally are researched and subjected to regular review. | UN | وثمة بحث واستعراض منتظم لطرق الانتاج، وأرقام الكميات المطبوعة، ووحدات الصفحات، ومواعيد بدء وانتهاء أوامر العمل التي يجري تحضيرها داخليا وخارجيا. |
In addition, there has been an average increase of 39 per cent in work orders received from the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support since 2006. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، طرأت منذ عام 2006 زيادة وسطية قدرها 39 في المائة على أوامر العمل التي وردت من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني. |
It's' cause he exposed the work orders. | Open Subtitles | كان ذلك بسبب انه وجد أوامر العمل. |
So, I'm sorry... after you realized the paperwork system for the work orders were so screwed up, that you'd accidentally approved two fire trucks... that didn't actually have working water pumps. | Open Subtitles | ثم تدرك أن نظام أوامر العمل كانت معيبة جدا وبطريق الخطأ كنت وافقت على شاحنتين التي لا تعمل المضخات... |
Building Management -- work orders completed | UN | إدارة المباني - أوامر العمل المنجزة |