If you're going to choose an alias, don't pick the same pseudonym Odysseus used to fight Polyphemus. | Open Subtitles | إذا كنت تريد اختيار اسم مستعار، لا اختيار نفس اسم مستعار أوديسيوس تستخدم لمحاربة بوليفيموس. |
You know who you are. You are Odysseus' son. Call them here. | Open Subtitles | أنت تعرف من أنت أنت أبن أوديسيوس استدعيهم سوف يصغون اليك |
Odysseus wants to return home, but meets the Cyclops Polyphemus | Open Subtitles | أوديسيوس يريد العودة إلى منزله, لكن المسخ ينوي قتله. |
You are mad, Ulysses. Put this in your ears quick. | Open Subtitles | أنت مجنون، يا أوديسيوس ضع هذه في أذنيك بسرعة |
Do not follow the unfortunate example of Melanthius who consorts with these unwelcome guests in Ulysses' house. | Open Subtitles | إنها قصة أوديسيوس الذي تجرأ على تحدي الآلهة |
Athena wants the suitors to keep invading Odysseus' house so that he'll get angry enough to kill them. | Open Subtitles | أثينا يريد مقدمي الطلب ليتركوا غزو منزل أوديسيوس لأنه سيغضب بما يكفي لقتلهم |
She wants Odysseus to find his strength and courage? | Open Subtitles | إنها تريد من أوديسيوس إيجاد قوّته والشجاعة؟ |
Athena! I think the wine swells your head, my Odysseus. | Open Subtitles | أظن أن الخمرة أفقدتك صوابك عزيزى أوديسيوس |
Either Lord Odysseus is dead, lost in Poseidon's graveyard, or. | Open Subtitles | كل من حارب فى طروادة عاد منذ فترة اللورد أوديسيوس اما مات فى المعركة او ضاع فى مقبرة بوسايدون الأحمق |
Good men. It is I, Prince Telemachus, son of Odysseus, | Open Subtitles | أيها الرجال الطيبون أنا الأمير تيليماكوس أبن الملك أوديسيوس ملك إيثيكا |
You wife has aged during these years, Odysseus. She will not match my beauty. | Open Subtitles | لقد تقدمت زوجتك فى السن خلال كل هذا الوقت يا أوديسيوس جمالها لن يضاهى جمالى |
That's why I love you, my Odysseus. Any other man, after so many years, would have rushed home to embrace his wife and children. | Open Subtitles | لهذا أحبك يا أوديسيوس أى شخص غيرك بعد كل هذه السنين كان سوف يجرى مسرعا الى بيته لياعنق زوجته |
- Oh. You still lie well, my Odysseus. But I know what your head ask your heart. | Open Subtitles | ما زلت تجيد الكذب يا أوديسيوس ولكن انا أعرف ماذا يقول عقلك لقلبك |
But the day Odysseus left, he... he took my by my hand here, right here, so gently and he asked me to promise that I would do this. | Open Subtitles | فى اليوم الذى رحل أوديسيوس عنى .أخذنى من يدى .وطلب منى أن أفعل هذا |
Darling, your guitar playing would send Odysseus sailing in the other direction. | Open Subtitles | "{\pos(190,230)}عزيزتي، عزفك على القيثارة كان ليجعل (أوديسيوس) يبحر في الاتجاه المعاكس" |
And for this deed, the Trojan prophetess Cassandra laid a curse upon Ulysses. | Open Subtitles | عظيم كان انتصار أوديسيوس ولكن الأعظم كان كبرياء أوديسيوس وفي كبرياءه |
I have seen all the while the face and eyes of Ulysses. | Open Subtitles | أنا رأيت كل بين حين وآخر وجه وعينا أوديسيوس |
I am Ulysses, son of Laertes, king of Ithaca, conqueror of Troy. | Open Subtitles | لإسمي، ومكاني وأصولي أنا أوديسيوس ابن لائيرتيس |
He may not be with us much longer. Beggars were always welcome in the house of Ulysses. | Open Subtitles | الشحاذين كانوا دائما مرحب بهم في بيت أوديسيوس |
I have a right to be the first to bend the bow of Ulysses. | Open Subtitles | لأطلب يد بينلوب لدي الحق أن أكون أول من يلوي قوس أوديسيوس |
What makes you think you can give orders? - I'm the son of Ulysses. | Open Subtitles | أنا ابن أوديسيوس - أنت لست الا أحمق صغير - |