"أود أن أعلم الممثلين" - Traduction Arabe en Anglais

    • I should like to advise representatives
        
    Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the First Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take the decision in the same manner as was done in the First Committee. UN قبل البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة اﻷولى، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنمضي في اتخاذ المقرر بنفس اﻷسلوب الذي اتبع في اللجنة اﻷولى.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Special Political and Decolonization Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee. UN وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقاريــــر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع في اتخاذ القرارات بالطريقة التي اتبعت في اللجنة.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the First Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the First Committee, unless notified otherwise in advance. UN قبل أن نبدأ في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة اﻷولى، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع في البت فيها بنفس اﻷسلوب الذي اتبع في اللجنة اﻷولى، ما لم نعلم بغير ذلك مقدما.
    Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Fifth Committee. UN قبل أن نبدأ البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة الخامسة، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنتبع في اعتماد مشروع المقرر نفس الطريق التي اتبعت في اللجنة الخامسة.
    Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Third Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Third Committee. UN قبل البدء باتخاذ إجراء بشأن التوصية الواردة في تقرير اللجنة الثالثة، أود أن أعلم الممثلين أننا سنشرع في البت في تلك التوصية بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الثالثة.
    Before we take action on the recommendations contained in the reports of the First Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the First Committee, unless notified otherwise in advance. UN وقبل أن نتخذ إجراءات بشأن التوصيات الواردة في تقارير اللجنة اﻷولى، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع في البت في التوصيات بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة اﻷولى ما لم يتم اﻹخطار بخلاف ذلك سلفا.
    Before we begin to take action on the recommendation contained in the report of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take a decision in the same manner as was done in the Fifth Committee. UN قبل أن نبدأ البت في التوصية الواردة في تقرير اللجنة الخامسة، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنمضي إلى اتخاذ قرار بنفس اﻷسلوب الذي اتبع في اللجنة الخامسة.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Second Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Second Committee. UN وقبل أن نبدأ بالبت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثانية، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع في البت في التوصيات بالطريقة نفسها التي اتبعت في اللجنة الثانية.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless notification otherwise is provided in advance. UN وقبل أن نبدأ بالبت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع في البت في التوصيات بالطريقة نفسها التي اتبعت في اللجنة الخامسة، ما لم نبلغ بخلاف ذلك مسبقا.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee. UN وقبل أن نبدأ في اتخاذ إجـــراء بشــــأن التوصيات الواردة في تقريري اللجنة الخامسة، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع فـي البت بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to take decisions in the same manner as in the Committee. UN وقبل أن نبدأ البـــت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنـــة الخامسـة، أود أن أعلم الممثلين أننـــا سنبـــت فيها بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless the Secretariat is notified otherwise in advance. UN وقبل أن نبدأ في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنمضي في عملية البت على نفس النحو الذي اتبع في اللجنة الخامسة، ما لم يتم إبلاغ اﻷمانة العامة بخلاف ذلك مسبقا.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless the Secretariat was notified otherwise in advance. UN وقبل أن نبدأ بالبت في التوصيـــات الــواردة في تقارير اللجنة الخامسة، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشرع في البت فيها بالطريقة نفسها التــي اتبعت فـــي اللجنة الخامسة، ما لم يقدم إخطار مسبق بخـــلاف ذلك إلى اﻷمانة العامة.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Fifth Committee, I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Fifth Committee, unless notified otherwise. UN قبــل أن نبـدأ بالبــت فـي التوصيات الواردة في تقارير اللجنــة الخامســة، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنشــرع فـي البـت فيهـا بالطريقـة نفسهـا التــي اتبعــت في اللجنة الخامسة ما لم يقدم اخطار مسبق بغير ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we are going to take decisions in the same manner as in the Sixth Committee, except in those cases where delegations have already notified the Secretariat otherwise. UN وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة السادسة، أود أن أعلم الممثلين بأننا سنبت فيها بنفس الطريقة التي اتبعت في اللجنة السادسة إلا في الحالات التي تكون فيها الوفود قد أخطرت اﻷمانة العامة بما يخالف ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Second Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take decisions in the same manner as was done in the Second Committee, unless notified otherwise in advance. UN وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة الثانية، أود أن أعلم الممثلين أننا سنتبع في ذلك نفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة الثانية، ما لم يكن قد ورد لنا مسبقا اخطار برغبة في اتباع نهج آخر.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Sixth Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take decisions in the same manner as in the Sixth Committee, except in those cases where delegations have already notified the Secretariat that they wish to do otherwise. UN وقبل أن نبدأ في البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة السادسة، أود أن أعلم الممثلين أننا سننتهج في البت فيها نفس اﻷسلوب الذي اتبع في اللجنــة السادسة، إلا في الحالات التي تكون فيهــا الوفود قد أبلغت اﻷمانة العامة بالفعل أنها تود اتباع أسلوب آخر.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Committee, I should like to advise representatives that we shall proceed to take decisions in the same manner as in the Committee, except in those cases where delegations have already notified the Secretariat that they wish to do otherwise. UN وقبل أن نبدأ البت في التوصيات الواردة في تقارير اللجنة، أود أن أعلم الممثلين أننا سنتبع نفس اﻹجراء الذي اتبع في اللجنة، إلا في الحالات التي تكون فيها الوفود قد أخطرت اﻷمانة العامة فعلا بأنها ترغب في غير ذلك.
    Before we begin to take action on the recommendations contained in the reports of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), I should like to advise representatives that we are going to proceed to take decisions in the same manner as was done in the Committee, unless the Secretariat is notified to the contrary in advance. UN وقبــل الشــروع فــي اتخــاذ إجــراء بشــأن التوصيــات الواردة في تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصــة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(، أود أن أعلم الممثلين بأننــا سنبت في التقارير بنفس الطريقة التي اتبعتها اللجنة، ما لم تكن اﻷمانة العامة قد أخطرت بخلاف ذلك سلفا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus