"أود أن أوجه انتباهكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • I wish to draw your attention
        
    • I would like to draw your attention
        
    • I should like to draw your attention
        
    • I wish to bring to your attention
        
    I wish to draw your attention to the latest incidents in the ongoing Palestinian campaign of terrorism against Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر ما وقع من حوادث في حملة الإرهاب الفلسطينية المستمرة ضد إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest incidents in the ongoing Palestinian campaign of terrorism directed against Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر الأحداث التي وقعت في سياق الحملة الفلسطينية المستمرة للإرهاب الموجه ضد إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest violations of the Blue Line from Lebanese territory. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر الانتهاكات التي تعرض لها الخط الأخضر من أرض لبنان.
    As such, I would like to draw your attention to the following. UN وبناء على ذلك، أود أن أوجه انتباهكم إلى ما يلي:
    I would like to draw your attention to the suicide bombing that occurred at a shopping mall in the Israeli town of Netanya yesterday. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى التفجير الانتحاري الذي وقع أمس في أحد المراكز التجارية في مدينة نتانيا الإسرائيلية.
    In addition to these facts, I would like to draw your attention to the following information: UN وإضافة إلى هذه الحقائق، أود أن أوجه انتباهكم إلى المعلومات التالية:
    I should like to draw your attention to several recent incidents in the ongoing campaign of Palestinian terrorism directed against Israeli citizens. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى عدة حوادث وقعت مؤخرا في إطار حملة الإرهاب الفلسطيني الموجهة ضد المواطنين الإسرائيليين.
    With this letter, I wish to draw your attention to two additional requests. UN وبهذه الرسالة، أود أن أوجه انتباهكم إلى طلبين إضافيين.
    I wish to draw your attention to the latest incident in the ongoing Palestinian campaign of terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر حادث وقع ضمن حملة الإرهاب الفلسطيني المستمرة والموجهة ضد المدنيين في إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest acts of Palestinian terrorism directed against Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر أعمال الإرهاب الفلسطيني الموجه ضد إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest developments in the continuing campaign of Palestinian terrorism directed against the State of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر التطورات في حملة الإرهاب الفلسطيني المتواصلة الموجهة ضد دولة إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest acts of Palestinian terrorism directed against Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر أعمال الإرهاب الفلسطيني الموجهة ضد إسرائيل.
    I wish to draw your attention to the latest incidents in the unrelenting campaign of Palestinian terrorism directed against the citizens of Israel. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى آخر الحوادث المرتكبة في سياق حملة الإرهاب الفلسطيني التي تمضي بلا هوادة ضد مواطني إسرائيل.
    In this regard I would like to draw your attention to the following: UN وفي هذا الصدد، أود أن أوجه انتباهكم إلى ما يلي:
    I would like to draw your attention to the act of terrorism which was perpetrated today in Israel by Palestinian terrorists. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى العمل اﻹرهابي الذي ارتكبه إرهابيون فلسطينيون اليوم في اسرائيل.
    addressed to the Secretary-General I would like to draw your attention to a new, recurring act of Serbian aggression against the Republic of Croatia. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى عمل جديد من أعمال العدوان الصربي المتكرر على جمهورية كرواتيا.
    I would like to draw your attention to the new acts of Serbian aggression against the Republic of Croatia. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى أعمال العدوان الصربي الجديدة على جمهورية كرواتيا.
    I would like to draw your attention to the terrorist bombing of the Argentine Jewish community's offices in Buenos Aires on 18 July 1994. UN أود أن أوجه انتباهكم الى التفجير اﻹرهابي لمكاتب الطائفة اليهودية اﻷرجنتينية في بوينس آيرس في ٨١ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    I should like to draw your attention to the following in connection with the events in Andijan. UN وفيما يتصل بالأحداث في أنديجان، أود أن أوجه انتباهكم إلى ما يلي.
    I should like to draw your attention to an event which is of the greatest importance for the entire international community. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى حدث بالغ اﻷهمية للمجتمع الدولي ككل.
    I wish to bring to your attention the grave danger that has struck the people of Eritrea as a result of Ethiopia's aggression against their country. UN أود أن أوجه انتباهكم إلى المخاطر الجسيمة التي يتعرض لها شعب إريتريا نتيجة لعدوان إثيوبيا على بلده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus